Ferhat Göçer - Yar Dola Dola - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ferhat Göçer - Yar Dola Dola




Yar Dola Dola
Yar Dola Dola
Uzun kavak ne gidersin engine
Tall poplar, where do you go with this horse?
Uzun kavak ne gidersin engine
Tall poplar, where do you go with this horse?
Yaprakların benzemiyor rengine
Your leaves do not match its color.
Anne beni verecek misin dengime?
Mother, will you give me to my true love?
Anne beni verecek misin dengime?
Mother, will you give me to my true love?
Ah dola dola dola da yâr dolanıver boynuma
Oh, wrap around me, love, wrap around my neck
Akşamdan gel, gel yanıma yanıma
Come to me in the evening, come to my side
Ah dola dola dola da yâr dolanıver boynuma
Oh, wrap around me, love, wrap around my neck
Akşamdan gel, gel yanıma yanıma
Come to me in the evening, come to my side
Uzun kavak gıcır gıcır gıcırdar
Tall poplar creaks and creaks
Uzun kavak gıcır gıcır gıcırdar
Tall poplar creaks and creaks
Anne benim sol yanımda sancı var
Mother, I have a pain in my left side
Ben ölürsem benden daha genci var
If I die, there is someone younger than me
Ben ölürsem benden daha genci var
If I die, there is someone younger than me
Ah dola dola dola da yâr dolanıver boynuma
Oh, wrap around me, love, wrap around my neck
Akşamdan gel, gel yanıma yanıma
Come to me in the evening, come to my side
Ah dola dola dola da yâr dolanıver boynuma
Oh, wrap around me, love, wrap around my neck
Akşamdan gel, gel yanıma yanıma
Come to me in the evening, come to my side
Ah dola dola dola da yâr dolanıver boynuma
Oh, wrap around me, love, wrap around my neck
Akşamdan gel, gel yanıma yanıma
Come to me in the evening, come to my side
Ah dola dola dola da yâr dolanıver boynuma
Oh, wrap around me, love, wrap around my neck
Akşamdan gel, gel yanıma yanıma
Come to me in the evening, come to my side





Writer(s): Mevlüt Yılmaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.