Paroles et traduction Ferhat Tunç - Mahsuni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Berçenek'ten
yaya
düştün
yollara
You
left
Berçenek
and
walked
the
roads
Umut
oldun,
sevda
oldun,
Mahsuni
You
became
hope,
you
became
love,
Mahsuni
Türkülerin
çağrı
oldu
dünyaya
Your
songs
became
a
call
to
the
world
Uzun
ince
bir
yol
oldun,
Mahsuni
You
became
a
long,
thin
road,
Mahsuni
Mahsuni,
vay
benim
babam
Mahsuni,
oh
my
father
Türkülerin
çağrı
oldu
dünyaya
Your
songs
became
a
call
to
the
world
Uzun
ince
bir
yol
oldun,
Mahsuni
You
became
a
long,
thin
road,
Mahsuni
Mahsuni,
vay
benim
babam
Mahsuni,
oh
my
father
Küçük
bir
çocuktum,
uyandım
sesine
I
was
a
little
child,
I
woke
up
to
your
voice
Gönül
bahçemde
gül
oldun,
Mahsuni
You
became
a
rose
in
my
heart's
garden,
Mahsuni
Nefer
oldun,
diyar
diyar
dolaştın
You
became
a
soldier,
you
travelled
from
land
to
land
Sesine
ses
oldun
halkın,
Mahsuni
You
became
the
voice
of
the
people
to
their
voice,
Mahsuni
Mahsuni,
vay
benim
babam
Mahsuni,
oh
my
father
Nefer
oldun,
diyar
diyar
dolaştın
You
became
a
soldier,
you
travelled
from
land
to
land
Sesine
ses
oldun
halkın,
Mahsuni
You
became
the
voice
of
the
people
to
their
voice,
Mahsuni
Mahsuni,
vay
benim
babam
Mahsuni,
oh
my
father
Yalana
dolana
çattın,
yılmadın
You
stood
up
to
deceit
and
trickery,
you
didn't
give
up
Zalimin
zulmünü
seyre
dalmadın
You
didn't
stare
at
the
tyrant's
tyranny
"Hünkâr
Hacı
Bektaş"
dedin,
çağladın
You
called
out
"Hünkâr
Hacı
Bektaş",
you
roared
Yolumuzu
yol
eyledin,
Mahsuni
You
made
our
path
the
way,
Mahsuni
Mahsuni,
vay
benim
babam
Mahsuni,
oh
my
father
"Hünkâr
Hacı
Bektaş"
dedin,
çağladın
You
called
out
"Hünkâr
Hacı
Bektaş",
you
roared
Yolumuzu
yol
eyledin,
Mahsuni
You
made
our
path
the
way,
Mahsuni
Mahsuni,
vay
benim
babam
Mahsuni,
oh
my
father
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osman Ismen, Ferhat Tunc Yoslun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.