Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabahın Sahibi Var
Der Morgen hat einen Besitzer
Şişli
Meydanı'nda
üç
kız
Auf
dem
Şişli-Platz
drei
Mädchen
Biri
Çiğdem,
biri
Nergis
Eine
Çiğdem,
eine
Nergis
Şişli
Meydanı'nda
üç
kız
Auf
dem
Şişli-Platz
drei
Mädchen
Biri
Çiğdem,
biri
Nergis
Eine
Çiğdem,
eine
Nergis
Vuruldular
güpegündüz
Sie
wurden
am
helllichten
Tag
erschossen
Sorarlar,
bir
gün
sorarlar
Sie
werden
fragen,
eines
Tages
werden
sie
fragen
Sabahın
bir
sahibi
var
Der
Morgen
hat
einen
Besitzer
Sorarlar,
bir
gün
sorarlar
Sie
werden
fragen,
eines
Tages
werden
sie
fragen
Biter
bu
dertler,
acılar
Diese
Sorgen,
diese
Schmerzen
werden
enden
Sararlar,
bir
gün
sararlar
Sie
werden
heilen,
eines
Tages
werden
sie
heilen
Sararlar,
bir
gün
sararlar
Sie
werden
heilen,
eines
Tages
werden
sie
heilen
Sabahın
bir
sahibi
var
Der
Morgen
hat
einen
Besitzer
Sorarlar,
bir
gün
sorarlar
Sie
werden
fragen,
eines
Tages
werden
sie
fragen
Biter
bu
dertler,
acılar
Diese
Sorgen,
diese
Schmerzen
werden
enden
Sararlar,
bir
gün
sararlar
Sie
werden
heilen,
eines
Tages
werden
sie
heilen
Sararlar,
bir
gün
sararlar
Sie
werden
heilen,
eines
Tages
werden
sie
heilen
Unutulmaz
yılın
adı
Unvergesslich
ist
der
Name
des
Jahres
Unutulmaz
yılın
adı
Unvergesslich
ist
der
Name
des
Jahres
1 Mayıs
Bayramı
idi
Es
war
der
1.
Mai-Feiertag
Sorarlar,
bir
gün
sorarlar
Sie
werden
fragen,
eines
Tages
werden
sie
fragen
Sabahın
bir
sahibi
var
Der
Morgen
hat
einen
Besitzer
Sorarlar,
bir
gün
sorarlar
Sie
werden
fragen,
eines
Tages
werden
sie
fragen
Biter
bu
dertler,
acılar
Diese
Sorgen,
diese
Schmerzen
werden
enden
Sararlar,
bir
gün
sararlar
Sie
werden
heilen,
eines
Tages
werden
sie
heilen
Sararlar,
bir
gün
sararlar
Sie
werden
heilen,
eines
Tages
werden
sie
heilen
Sabahın
bir
sahibi
var
Der
Morgen
hat
einen
Besitzer
Sorarlar,
bir
gün
sorarlar
Sie
werden
fragen,
eines
Tages
werden
sie
fragen
Biter
bu
dertler,
acılar
Diese
Sorgen,
diese
Schmerzen
werden
enden
Sararlar,
bir
gün
sararlar
Sie
werden
heilen,
eines
Tages
werden
sie
heilen
Sararlar,
bir
gün
sararlar
Sie
werden
heilen,
eines
Tages
werden
sie
heilen
500
bin
emekçi
vardı
500
Tausend
Arbeiter
waren
da
Taksim
Meydanı'na
girdi
Sie
betraten
den
Taksim-Platz
500
bin
emekçi
vardı
500
Tausend
Arbeiter
waren
da
Taksim
Meydanı'na
girdi
Sie
betraten
den
Taksim-Platz
Böyle
gün
İstanbul
gördü
Solch
einen
Tag
hat
Istanbul
gesehen
Sorarlar,
bir
gün
sorarlar
Sie
werden
fragen,
eines
Tages
werden
sie
fragen
Sabahın
bir
sahibi
var
Der
Morgen
hat
einen
Besitzer
Sorarlar,
bir
gün
sorarlar
Sie
werden
fragen,
eines
Tages
werden
sie
fragen
Biter
bu
dertler,
acılar
Diese
Sorgen,
diese
Schmerzen
werden
enden
Sararlar,
bir
gün
sararlar
Sie
werden
heilen,
eines
Tages
werden
sie
heilen
Sararlar,
bir
gün
sararlar
Sie
werden
heilen,
eines
Tages
werden
sie
heilen
Sabahın
bir
sahibi
var
Der
Morgen
hat
einen
Besitzer
Sorarlar,
bir
gün
sorarlar
Sie
werden
fragen,
eines
Tages
werden
sie
fragen
Biter
bu
dertler,
acılar
Diese
Sorgen,
diese
Schmerzen
werden
enden
Sararlar,
bir
gün
sararlar
Sie
werden
heilen,
eines
Tages
werden
sie
heilen
Sararlar,
bir
gün
sararlar
Sie
werden
heilen,
eines
Tages
werden
sie
heilen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehmet Ruhi Su
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.