Paroles et traduction Ferhat Tunç - İçerden
İçer'den,
içer'den
bir
yara
From
within,
from
within
a
wound
Kan
olur,
mektuplara
dökülür
It
becomes
blood,
spills
into
letters
Sökülür
kapılar
yerinden
Doors
are
ripped
from
their
hinges
Kolay
değil,
kolay
değil,
anne
It's
not
easy,
it's
not
easy,
my
love
Demir
olsa
demir
çürür
Even
iron
would
rust
İçer'den
(içer'den)
From
within
(from
within)
İçer'den,
içer'den
biz
yanarız
From
within,
from
within
we
burn
İçer'den
(içer'den)
From
within
(from
within)
İçer'den,
içer'den
korkuyorlar
From
within,
from
within
they
fear
Korkuyorlar
içer'den
They
fear
from
within
İçer'den,
içer'den
çığlıklar
From
within,
from
within
screams
Nizamiye
kapısına
ulaşır
Reach
the
gatehouse
door
Dolaşır
ölüm
haberleri
News
of
death
circulates
Üzülme
sen,
üzülme,
anne
Don't
be
sad,
don't
be
sad,
my
love
Sana
sabretmek
yaraşır
It's
fitting
for
you
to
be
patient
İçer'den
(içer'den)
From
within
(from
within)
İçer'den,
içer'den
biz
yanarız
From
within,
from
within
we
burn
İçer'den
(içer'den)
From
within
(from
within)
İçer'den,
içer'den
korkuyorlar
From
within,
from
within
they
fear
Korkuyorlar
içer'den
They
fear
from
within
İçer'den,
içer'den
taşınca
From
within,
from
within
when
it
overflows
Patlatır
karanlığı
şafaklar
Dawns
explode
the
darkness
Irmaklar
yarınca
dağları
When
rivers
cut
through
mountains
Çiçeklerin,
çiçeklerin,
anne
Flowers,
flowers,
my
love
İnan
hiç
solmayacaklar
Believe
they
will
never
fade
İçer'den
(içer'den)
From
within
(from
within)
İçer'den,
içer'den
biz
yanarız
From
within,
from
within
we
burn
İçer'den
(içer'den)
From
within
(from
within)
İçer'den,
içer'den
korkuyorlar
From
within,
from
within
they
fear
Korkuyorlar
içer'den
They
fear
from
within
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yusuf Hayaloglu, Ferhat Tunc Yoslun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.