Ferhat Tunç - İçerden - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ferhat Tunç - İçerden




İçerden
From Within
İçer'den, içer'den bir yara
From within, from within a wound
Kan olur, mektuplara dökülür
It becomes blood, spills into letters
Sökülür kapılar yerinden
Doors are ripped from their hinges
Kolay değil, kolay değil, anne
It's not easy, it's not easy, my love
Demir olsa demir çürür
Even iron would rust
İçer'den (içer'den)
From within (from within)
İçer'den, içer'den biz yanarız
From within, from within we burn
İçer'den
From within
İçer'den (içer'den)
From within (from within)
İçer'den, içer'den korkuyorlar
From within, from within they fear
Korkuyorlar içer'den
They fear from within
İçer'den, içer'den çığlıklar
From within, from within screams
Nizamiye kapısına ulaşır
Reach the gatehouse door
Dolaşır ölüm haberleri
News of death circulates
Üzülme sen, üzülme, anne
Don't be sad, don't be sad, my love
Sana sabretmek yaraşır
It's fitting for you to be patient
İçer'den (içer'den)
From within (from within)
İçer'den, içer'den biz yanarız
From within, from within we burn
İçer'den
From within
İçer'den (içer'den)
From within (from within)
İçer'den, içer'den korkuyorlar
From within, from within they fear
Korkuyorlar içer'den
They fear from within
İçer'den, içer'den taşınca
From within, from within when it overflows
Patlatır karanlığı şafaklar
Dawns explode the darkness
Irmaklar yarınca dağları
When rivers cut through mountains
Çiçeklerin, çiçeklerin, anne
Flowers, flowers, my love
İnan hiç solmayacaklar
Believe they will never fade
İçer'den (içer'den)
From within (from within)
İçer'den, içer'den biz yanarız
From within, from within we burn
İçer'den
From within
İçer'den (içer'den)
From within (from within)
İçer'den, içer'den korkuyorlar
From within, from within they fear
Korkuyorlar içer'den
They fear from within





Writer(s): Yusuf Hayaloglu, Ferhat Tunc Yoslun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.