Feridun Düzağaç - Aşkın Önsözü - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Feridun Düzağaç - Aşkın Önsözü




Aşkın Önsözü
Предисловие любви
Konuşmadan anlatsam
Если бы я мог объясниться без слов,
Ya da yüzüne bakmadan ki yapamam
Или не глядя тебе в лицо, но я не могу,
Gözlerin dolar şimdi
Твои глаза сейчас наполнятся слезами,
Ya da önce benimkisi ne farkeder ki
Или сначала мои, какая разница,
Kelimeler şu an kocaman birer yalan
Слова сейчас огромная ложь,
Konuşurusam seni yakar
Если я заговорю, я сожгу тебя,
Susarsam kendime katlanamam
Если промолчу, не вынесу сам,
Hiç durmadan yürürdüm yolumuz olsa
Я бы шел без остановки, если бы у нас была дорога,
Bu sana son susuşum son sözüm olsa
Пусть это будет мое последнее молчание, последнее слово тебе,
Sonsuza gitmiyor aşk keşke gitseydi
Любовь не длится вечно, жаль, что не длится,
Alsa ikimizi uçup gitseydi
Забрала бы нас обоих и улетела,
Ne seninle ne sensiz
Ни с тобой, ни без тебя,
Anlatmak kolay değil ve anlamak zor
Объяснить нелегко, а понять сложно,
Hiç birinde olmadı belki şimdi zamanı
Ни с кем не получалось, может, сейчас самое время,
Bunu hayra yor
Считай это хорошим знаком,
Kardan adam güneşe aşık olmuş
Снеговик влюбился в солнце,
Bir sabah doğmuş güneş kara kışa
Однажды утром солнце взошло над лютой зимой,
Kardan adam mutlu yok olmuş
Снеговик счастливо растаял,
Hiç durmadan yürürdüm yolumuz olsa
Я бы шел без остановки, если бы у нас была дорога,
Bu sana son susuşum son sözüm olsa
Пусть это будет мое последнее молчание, последнее слово тебе,
Sonsuza gitmiyor aşk keşke gitseydi
Любовь не длится вечно, жаль, что не длится,
Bir hayat biriktirdim sana yetseydi
Я накопил целую жизнь, лишь бы тебе хватило,
Hiç durmadan yürürdüm yolumuz olsa
Я бы шел без остановки, если бы у нас была дорога,
Bu sana son susuşum son sözüm olsa
Пусть это будет мое последнее молчание, последнее слово тебе,
Sonsuza gitmiyor aşk keşke gitseydi
Любовь не длится вечно, жаль, что не длится,
Bir hayat biriktirdim sana yetseydi
Я накопил целую жизнь, лишь бы тебе хватило,
Hiç durmadan yürürdüm yolumuz olsa
Я бы шел без остановки, если бы у нас была дорога,
Bu sana son susuşum son sözüm olsa
Пусть это будет мое последнее молчание, последнее слово тебе,
Sonsuza gitmiyor aşk keşke gitseydi
Любовь не длится вечно, жаль, что не длится,
Alsa ikimizi uçup gitseydi
Забрала бы нас обоих и улетела,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.