Paroles et traduction Feridun Düzağaç - Beni Unutma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beni Unutma
Не забывай меня
Ne
konuşuyor
bu
insanlar?
О
чем
говорят
эти
люди?
Ne
kadar
uzak
kelimeler
anlamdan
Как
далеки
слова
от
смысла
Aynama
bir
yabancı
sızmış
В
мое
зеркало
проник
незнакомец
Bakıyor
bana
uzaktan
Смотрит
на
меня
издалека
Sensizlikten
kalan
en
acı
gerçeğim
Самая
горькая
правда,
оставшаяся
от
твоего
отсутствия,
Ucuz,
basit
ve
sıradan
Дешевый,
простой
и
обыденный
Pazara
çıkmış
gibi
sanki
ipliğim
Словно
моя
нить
выставлена
на
продажу
на
рынке
Hayat
beni
unutsa
da
sen
unutma
Даже
если
жизнь
забудет
меня,
ты
не
забывай
Adımı
unutacak
kadar
kaybettim
kendimi
Я
потерял
себя
настолько,
что
скоро
забуду
свое
имя
Beni
unutma
Не
забывай
меня
Beni
unutma
Не
забывай
меня
Bir
uçurumun
en
ucundayım
Я
на
самом
краю
пропасти
O
kadar
yokum
ki
görmüyorlar
Меня
словно
нет,
меня
не
видят
Kalbim
susmuşlar
yeri
Мое
сердце
– место
молчания
Kuşlar
korkup
kaçmıyorlar
Птицы
не
боятся
и
не
улетают
Sensizlikten
kalan
en
acı
gerçeğim
Самая
горькая
правда,
оставшаяся
от
твоего
отсутствия,
Ucuz,
basit
ve
sıradan
Дешевый,
простой
и
обыденный
Pazara
çıkmış
gibi
sanki
ipliğim
Словно
моя
нить
выставлена
на
продажу
на
рынке
Hayat
beni
unutsa
da
sen
unutma
Даже
если
жизнь
забудет
меня,
ты
не
забывай
Adımı
unutacak
kadar
kaybettim
kendimi
Я
потерял
себя
настолько,
что
скоро
забуду
свое
имя
Beni
unutma
Не
забывай
меня
Beni
unutma
Не
забывай
меня
Sensizlikten
kalan
en
acı
gerçeğim
Самая
горькая
правда,
оставшаяся
от
твоего
отсутствия,
Ucuz,
basit
ve
sıradan
Дешевый,
простой
и
обыденный
Pazara
çıkmış
gibi
sanki
ipliğim
Словно
моя
нить
выставлена
на
продажу
на
рынке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Feridun Düzağaç
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.