Feridun Düzağaç - Beni Unutma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Feridun Düzağaç - Beni Unutma




Ne konuşuyor bu insanlar?
То, что говорят эти люди?
Ne kadar uzak kelimeler anlamdan
Как далеко слова от смысла
Aynama bir yabancı sızmış
Незнакомец просочился в мое зеркало
Bakıyor bana uzaktan
Смотрит на меня издалека
Sensizlikten kalan en acı gerçeğim
Моя самая горькая правда без тебя
Hiçliğim
Мое ничто
Ucuz, basit ve sıradan
Дешевый, простой и обычный
Pazara çıkmış gibi sanki ipliğim
Как будто моя пряжа вышла на воскресенье
İpliğim
Моя пряжа
Hayat beni unutsa da sen unutma
Даже если жизнь забывает обо мне, Ты не забываешь
Adımı unutacak kadar kaybettim kendimi
Я потерял достаточно, чтобы забыть свое имя
Olsun
Получить
Beni unutma
Не забывай меня
Beni unutma
Не забывай меня
Bir uçurumun en ucundayım
Я на самом конце скалы
O kadar yokum ki görmüyorlar
Я так не вижу, что они этого не видят
Kalbim susmuşlar yeri
Мое сердце заткнулось место
Kuşlar korkup kaçmıyorlar
Птицы не боятся и не убегают
Sensizlikten kalan en acı gerçeğim
Моя самая горькая правда без тебя
Hiçliğim
Мое ничто
Ucuz, basit ve sıradan
Дешевый, простой и обычный
Pazara çıkmış gibi sanki ipliğim
Как будто моя пряжа вышла на воскресенье
İpliğim
Моя пряжа
Hayat beni unutsa da sen unutma
Даже если жизнь забывает обо мне, Ты не забываешь
Adımı unutacak kadar kaybettim kendimi
Я потерял достаточно, чтобы забыть свое имя
Olsun
Получить
Beni unutma
Не забывай меня
Beni unutma
Не забывай меня
Sensizlikten kalan en acı gerçeğim
Моя самая горькая правда без тебя
Hiçliğim
Мое ничто
Ucuz, basit ve sıradan
Дешевый, простой и обычный
Pazara çıkmış gibi sanki ipliğim
Как будто моя пряжа вышла на воскресенье
İpliğim
Моя пряжа
Hayat
Жизнь





Writer(s): Feridun Düzağaç


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.