Paroles et traduction Feridun Düzağaç - Buralar Soğuk
Yüreğimdeki
tüm
çiçekleri
sana
kopardım
Я
сорвал
тебе
все
цветы
в
своем
сердце
Sana
topladım
Я
собрал
его
для
вас
Güneşi
odama
aldım,
rüzgardan
şarkılar
yaptım
Я
взял
солнце
в
свою
комнату,
пел
песни
от
ветра
Bir
seni
soyledim
sonra
şarkıları
Песни
после
того,
как
я
сказал
вам
Sana
dokundum
Я
дотронулся
до
Ben
senden
umut
mutluluk
umdum
Я
надеялся
на
счастье,
которое
я
надеюсь
от
вас
Geceler
geldi
hüzünleri
buldu
Ночи
пришли,
нашли
печаль
Geceyi
içime
aldım
Я
вдохнул
ночь
Gözyaşıdır
yıldızların
Слезы
звезд
Bir
sana
uzandım,
sonra
karanlığa
Я
потянулся
к
тебе,
а
потом
во
тьму
Sana
dokundum
Я
дотронулся
до
Gelme,
dur
Не
приходи,
остановись.
Gelme,
kal
Не
приходи,
останься.
Sana
verdigim
çiçekleri
yanına
al.
Возьми
с
собой
цветы,
которые
я
тебе
подарил.
Buralar
soğuk,
siyah,
çirkin,
karanlık
Здесь
холодно,
черный,
уродливый,
темный
Yani
gelme
Так
что
не
приходите
Seviştiğimiz
gecelerde
kal
Оставайся
на
ночь,
когда
мы
занимаемся
сексом
Bize
benzeme
Нас
двойников
Gelme,
dur
Не
приходи,
остановись.
Gelme,
kal
Не
приходи,
останься.
Sana
verdigim
çiçekleri
yanına
al.
Возьми
с
собой
цветы,
которые
я
тебе
подарил.
Buralar
soğuk,
siyah,
çirkin,
karanlık
Здесь
холодно,
черный,
уродливый,
темный
Yani
gelme
Так
что
не
приходите
Seviştiğimiz
gecelerde
kal
Оставайся
на
ночь,
когда
мы
занимаемся
сексом
Bize
benzeme
Нас
двойников
Yüreğimdeki
tüm
çiçekleri
sana
kopardım
Я
сорвал
тебе
все
цветы
в
своем
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): feridun düzağaç
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.