Feridun Düzağaç - Devrik - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Feridun Düzağaç - Devrik




Eninde
Ян
Sonunda
В конце
Dersin elbet bir gün
Конечно, когда-нибудь урок
Her şey yolunda
Все в порядке
Gülerken
Смеясь
Ben ağlarken
Пока я плачу
Yaran bende
У меня твоя рана.
Her şey yolunda
Все в порядке
Ben koydum her şeyi çok zorlandım yoluna
Я поставил все очень трудно на своем пути
Unutmak için seni düştüm kirli kuyuma
Я упал, чтобы забыть тебя в мой грязный колодец
Ellerinden kurtuldum, bi′ de baktım yeni bir yol
Я избавился от их рук, посмотрел на новый способ
O yol benim olsun, yolum açık olsun
Пусть этот путь будет моим, пусть мой путь будет ясен
Alışırsın
Вы привыкнете
Yine seversin
Тебе снова понравится
Çok mutsuzmuşsun ya
Ты так несчастна.
Rahat edersin
Хорошо
Ben ağlarım
Я плачу
Belki gülerim
Может быть, я смеюсь
Yerine senler bulup
Вместо этого вы найдете
Mutlu ederim
Счастливой
Ben koydum her şeyi çok zorlandım yoluna
Я поставил все очень трудно на своем пути
Unutmak için seni düştüm kirli kuyuma
Я упал, чтобы забыть тебя в мой грязный колодец
Ellerinden kurtuldum, bi' de baktım yeni bir yol
Я избавился от их рук, посмотрел на новый способ
O yol benim olsun, yolum açık olsun
Пусть этот путь будет моим, пусть мой путь будет ясен
Ben koydum her şeyi çok zorlandım yoluna
Я поставил все очень трудно на своем пути
Unutmak için seni düştüm kendi yoluma
Я упал, чтобы забыть тебя по-своему
Yolumdan çıktığımda yeni bir yol bulacaksın
Когда я выйду из своего пути, вы найдете новый путь
O yol senin olsun, yolun açık olsun
Пусть этот путь будет твоим, пусть путь будет ясен





Writer(s): Feridun Düzağaç


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.