Paroles et traduction Feridun Düzağaç - Kara Kara
Haftayı
yedi
gün
yılı
dört
mevsim
sandığım
zamanlar
The
days
of
the
week
were
seven
and
I
thought
the
year
had
four
seasons
Başımda
kavak
yelleri
mutluluk
diye
düştüğüm
yollar
The
poplars
in
my
head,
happiness
I
thought
as
I
walked
Bana
öğretilen
iyilik
için
For
the
goodness
I
was
taught
Kitaplar
masallar
filmler
Books,
stories,
movies
Gönlümden
kopan
kara
kara
parçalar
My
heart's
broken
black
pieces
Karadan
çok
uzakta
ada
oldular
Are
islands
far
away
from
land
Yitirdiğim
düşler
kuş
olup
uçtular
Dreams
lost
they
flew
away
like
birds
Saçlarımda
aklar
için
For
the
gray
in
my
hair
Saçlarımda
aklar
için
For
the
gray
in
my
hair
Bir
dost
ikisi
çokmuş
ortası
yokmuş
A
friend
is
one
or
two,
there
is
no
middle
ground
Aşk
sonunu
severmiş
çaresi
yokmuş,
acısı
çokmuş
Love
loves
its
end,
there
is
no
cure,
it
hurts
a
lot
Gönlümden
koptu
anlatıyorum
sana
My
heart
broke,
I'm
telling
you
Hayal
masal
gibi
bir
varmış
bir
yokmuş
Imagination
was
like
a
fairy
tale,
there
was
once
but
now
there
is
not
Gönlümden
kopan
kara
kara
parçalar
My
heart's
broken
black
pieces
Karadan
çok
uzakta
ada
oldular
Are
islands
far
away
from
land
Yitirdiğim
düşler
kuş
olup
uçtular
Dreams
lost
they
flew
away
like
birds
Saçlarımda
aklar
için
For
the
gray
in
my
hair
Gönlümden
kopan
kara
kara
parçalar
My
heart's
broken
black
pieces
Karadan
çok
uzakta
ada
oldular
Are
islands
far
away
from
land
Yitirdiğim
düşler
kuş
olup
uçtular
Dreams
lost
they
flew
away
like
birds
Saçlarımda
aklar
için
For
the
gray
in
my
hair
Saçlarımda
aklar
için
For
the
gray
in
my
hair
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Feridun Düzağaç
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.