Paroles et traduction Feridun Düzağaç - Kördüğüm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Işıklarla
oynuyorum
karanlıklara
kalarak
I
play
with
lights
by
remaining
in
the
darkness
Gözlerimi
açtığımda
bana
bakıyorsun
ağlayarak
When
I
open
my
eyes,
you
look
at
me
and
cry
Işıklarla
oynuyorum
karanlıklara
kalarak
I
play
with
lights
by
remaining
in
the
darkness
Gözlerimi
açtığımda
bana
bakıyorsun
ağlayarak
When
I
open
my
eyes,
you
look
at
me
and
cry
Gecelere
bilmece
çözümsüz
bu
kördüğüm
This
tangled
knot
is
a
nights'
puzzle
without
a
solution
Bir
yanım
sensizlikse
öte
yanımda
ölüm
If
one
side
of
me
is
without
you,
the
other
side
is
with
death
Benim
gözlerimle
bana
bakan
yabancı
gibi
Like
a
stranger
who
looks
at
me
with
my
own
eyes
Yalnızlık
diye
diye
aynalarda
gördüğüm
Loneliness
I
have
seen
in
the
mirrors,
by
saying
it
over
and
over
Yıllara
yollara
adını
sevdalara
yazsam
If
I
were
to
write
your
name
on
years,
roads,
and
loves
Uçan
kuşlara
ölü
düşlere
sorsam
If
I
were
to
ask
flying
birds
and
hopeless
dreams
Silinmiyor,
silinmiyor
hüzünlerim
My
sorrows
are
not
erased,
they
are
not
erased
Seni
seviyorum
seni
I
love
you,
I
love
you
Ağlasam
gizli
gizli
göz
yaşlarım
sana
değilmiş
gibi
If
I
were
to
cry
in
secret,
my
tears
would
not
be
for
you
Beklesem
zamansız
dünsüz
ve
yarınsız
gelmeyişini
If
I
were
to
wait
for
your
timeless,
pastless,
futureless
arrival
Silinmiyor,
silinmiyor
hüzünlerim
My
sorrows
are
not
erased,
they
are
not
erased
Seni
seviyorum
seni
I
love
you,
I
love
you
Ağlasam
gizli
gizli
göz
yaşlarım
sana
değilmiş
gibi
If
I
were
to
cry
in
secret,
my
tears
would
not
be
for
you
Beklesem
zamansız
dünsüz
ve
yarınsız
gelmeyişini
If
I
were
to
wait
for
your
timeless,
pastless,
futureless
arrival
Silinmiyor,
silinmiyor
hüzünlerim
My
sorrows
are
not
erased,
they
are
not
erased
Seni
seviyorum
seni
I
love
you,
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Feridun Düzağaç
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.