Feridun Düzağaç - Kördüğüm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Feridun Düzağaç - Kördüğüm




Kördüğüm
Запутанный узел
Işıklarla oynuyorum karanlıklara kalarak
Играю со светом, оставаясь в темноте,
Gözlerimi açtığımda bana bakıyorsun ağlayarak
Когда открываю глаза, ты смотришь на меня, плача.
Işıklarla oynuyorum karanlıklara kalarak
Играю со светом, оставаясь в темноте,
Gözlerimi açtığımda bana bakıyorsun ağlayarak
Когда открываю глаза, ты смотришь на меня, плача.
Gecelere bilmece çözümsüz bu kördüğüm
Ночам загадка, неразрешимый этот запутанный узел.
Bir yanım sensizlikse öte yanımda ölüm
Одна моя сторона без тебя, другая смерть.
Benim gözlerimle bana bakan yabancı gibi
Как незнакомец, смотрящий на меня моими же глазами,
Yalnızlık diye diye aynalarda gördüğüm
Одиночество, которое я вижу в зеркалах, снова и снова.
Yıllara yollara adını sevdalara yazsam
Если бы я написал твое имя на годах, дорогах, в песнях о любви,
Uçan kuşlara ölü düşlere sorsam
Если бы я спросил у летящих птиц, у мертвых снов,
Silinmiyor, silinmiyor hüzünlerim
Не стирается, не стирается моя печаль.
Seni seviyorum seni
Я люблю тебя, тебя.
Ağlasam gizli gizli göz yaşlarım sana değilmiş gibi
Если бы я плакал тайком, как будто мои слезы не о тебе,
Beklesem zamansız dünsüz ve yarınsız gelmeyişini
Если бы я ждал без времени, без вчера и завтра твоего неприхода,
Silinmiyor, silinmiyor hüzünlerim
Не стирается, не стирается моя печаль.
Seni seviyorum seni
Я люблю тебя, тебя.
Ağlasam gizli gizli göz yaşlarım sana değilmiş gibi
Если бы я плакал тайком, как будто мои слезы не о тебе,
Beklesem zamansız dünsüz ve yarınsız gelmeyişini
Если бы я ждал без времени, без вчера и завтра твоего неприхода,
Silinmiyor, silinmiyor hüzünlerim
Не стирается, не стирается моя печаль.
Seni seviyorum seni
Я люблю тебя, тебя.





Writer(s): Feridun Düzağaç


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.