Feridun Düzağaç feat. YAYA - Olmasaydın - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Feridun Düzağaç feat. YAYA - Olmasaydın




Sana çok uzaktı yollar
Дороги, которые были слишком далеко от вас
Bana çok derindi sular
Вода была слишком глубокой для меня
Yarın olsada gelmez mi oh nahar
Разве он не придет завтра о Нахар
Sandık dışı yat sabaha kadar
Ложись без ящика до утра
Bir adam kaldı yokluğundan
Один человек остался из-за отсутствия
Uyandı rüyasından
Проснулся от сна
Baktı seyisler ardından
Посмотрел конюхи после
Nerde yok sesini duyan
Где нет голоса, который слышит
Olmasaydın ne yapardım?
Что бы я сделал, если бы ты этого не сделал?
Gizli gizli yanardım
Я бы сгорел скрытно
Olmasaydın ne yapardım?
Что бы я сделал, если бы ты этого не сделал?
Bir köşede ağlardım
Я бы плакал в углу
Bir adam kaldı yokluğundan
Один человек остался из-за отсутствия
Uyandı rüyasından
Проснулся от сна
Baktı seyisler ardından
Посмотрел конюхи после
Nerde yok sesini duyan
Где нет голоса, который слышит
Olmasaydın ne yapardım?
Что бы я сделал, если бы ты этого не сделал?
Mevsimleri sayardım
Я бы подсчитал сезоны
Olmasaydın ne yapardım?
Что бы я сделал, если бы ты этого не сделал?
Bir kuytuda solardım
Я загорел в укромном уголке
Olmasaydın ne yapardım?
Что бы я сделал, если бы ты этого не сделал?
Alev alev yanardım
Я бы сгорел пламенем
Olmasaydın ne yapardım?
Что бы я сделал, если бы ты этого не сделал?
Bir köşede ağlardım
Я бы плакал в углу





Writer(s): Feridun Düzağaç


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.