Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Echoes of My Heart
Отголоски моего сердца
I′ve
come
down
this
road
before,
Я
уже
проходил
этот
путь,
I
have
tried
to
be
what
I'm
not,
Я
пытался
быть
тем,
кем
не
являюсь,
I
was
alone
you
were
my
man,
Я
был
один,
ты
была
моей
женщиной,
But
my
restless
heart,
made
me
say
goodbye.
Но
мое
беспокойное
сердце
заставило
меня
сказать
прощай.
When
you
find
yourself
someone,
and
when
you′re
standing
there,
Когда
ты
найдешь
себе
кого-то,
и
когда
ты
будешь
стоять
там,
With
the
lady
you
will
love,
I
wish
you
well.
С
женщиной,
которую
ты
полюбишь,
я
желаю
тебе
счастья.
Even
if
I'm
sitting
here
alone,
Даже
если
я
сижу
здесь
один,
Watching
all
our
plans
slip
through
my
hands,
Наблюдая,
как
все
наши
планы
ускользают
из
моих
рук,
Maybe
my
heart
will
find
a
way,
Может
быть,
мое
сердце
найдет
путь,
I
keep
pushing
love
away,
that
is
hard
to
find.
Я
продолжаю
отталкивать
любовь,
которую
так
трудно
найти.
Maybe
I'm
not
made
for
love,
all
I
can
do
is
pray.
Может
быть,
я
не
создан
для
любви,
все,
что
я
могу
делать,
это
молиться.
Echoes
of
my
heart
(beats
for
your
love)
Отголоски
моего
сердца
(бьется
ради
твоей
любви)
I′m
living
with
this
pain
(I
found
my
way)
Я
живу
с
этой
болью
(я
нашел
свой
путь)
There
must
be
someone,
who
can
wash
away
my
tears,
Должен
быть
кто-то,
кто
сможет
осушить
мои
слезы,
And
make
me
feel
no
fear.
И
избавить
меня
от
страха.
Maybe
I
should
be
okay,
Может
быть,
мне
стоит
успокоиться,
There′s
nothing
in
this
world,
that
will
last
forever,
Нет
ничего
в
этом
мире,
что
длится
вечно,
And
I'm
doing
what
I
want.
И
я
делаю
то,
что
хочу.
Am
I
fooling
myself?
Have
I
lost
the
situation?
Обманываю
ли
я
себя?
Упустил
ли
я
ситуацию?
When
you
find
yourself
someone,
and
when
you′re
standing
there,
Когда
ты
найдешь
себе
кого-то,
и
когда
ты
будешь
стоять
там,
With
the
lady
you
will
love,
I
wish
you
well.
С
женщиной,
которую
ты
полюбишь,
я
желаю
тебе
счастья.
Echoes
of
my
heart
(beats
for
your
love)
Отголоски
моего
сердца
(бьется
ради
твоей
любви)
I'm
living
with
this
pain
(I
found
my
way)
Я
живу
с
этой
болью
(я
нашел
свой
путь)
There
must
be
someone,
who
can
wash
away
my
tears,
Должен
быть
кто-то,
кто
сможет
осушить
мои
слезы,
And
make
me
feel
no
fear.
И
избавить
меня
от
страха.
You
made
me
feel
so
safe,
I
wish
I
could
give
more,
Ты
дарила
мне
чувство
безопасности,
жаль,
что
я
не
мог
дать
больше,
I′ve
lost
you
my
friend,
this
is
the
end.
Я
потерял
тебя,
моя
дорогая,
это
конец.
Echoes
of
my
heart
(beats
for
your
love)
Отголоски
моего
сердца
(бьется
ради
твоей
любви)
I'm
living
with
this
pain
(I
found
my
way)
Я
живу
с
этой
болью
(я
нашел
свой
путь)
There
must
be
someone,
who
can
wash
away
my
tears,
Должен
быть
кто-то,
кто
сможет
осушить
мои
слезы,
And
make
me
feel
no
fear.
И
избавить
меня
от
страха.
Echoes
of
my
heart
(beats
for
your
love)
Отголоски
моего
сердца
(бьется
ради
твоей
любви)
I′m
living
with
this
pain
(I
found
my
way)
Я
живу
с
этой
болью
(я
нашел
свой
путь)
There
must
be
someone,
who
can
wash
away
my
tears,
Должен
быть
кто-то,
кто
сможет
осушить
мои
слезы,
And
make
me
feel
no
fear.
И
избавить
меня
от
страха.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.