Ferman - Bu Nasıl Dünya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ferman - Bu Nasıl Dünya




Bu Nasıl Dünya
This How World
rabbim...
O my God...
Varlığın, birliğin, kadirliğin, kadimliğin, lütfun, keremin
Your existence, your unity, your power, your eternity, your grace, your kindness
Ihsanın, faziletin, şefkatin, rahmetin, doksan dokuz Esma ül- Hüsna nın
Your beneficence, your virtue, your compassion, your mercy, your ninety-nine beautiful names
Hürmeti hakkı için, secdeye başını koyup, varlığını varlığında
For the sake of the right, to bow down your head in prostration, to destroy your being in your being
Yok eden canları rahmetin ve kereminle lütfuna mazhar eyle
Bless the souls with your mercy and grace and make them worthy of your grace
rabbim...
O my God...
Arş yüzünde olan cümle meleklerin ve onların ulularının ettikleri ibadetler
The worships of all the angels on the face of the Throne and the services they have rendered to their superiors
Ve yapmış oldukları hizmetlerin hakkı hürmetine bizlere
And for the sake of the right of what they have done
Ailemize, ülkemize ve tüm insanlığa yardımlarını esirgeme
Do not withhold your help to us, our family, our country and all humanity
rabbim.
O my God.
Peygamberlerin evveli Adem (A.S) ve keremler sahibi Hz. Muhammed Mustafa (S.A.V) Arasında geçen yüz yirmi dört bin peygamberin
Among the prophets, Adam (A.S) and Hz. Muhammad Mustafa (S.A.V), the sahibi of grace
Cümle nebilerin, cümle velilerin, cümle evliyaların
All the prophets, all the saints, all the saints
Kerbela′da şehit olan 73 şühedanın, aşıkların, sadıkların, erenlerin kerametleri
The miracles of the 73 martyrs martyred in Kerbela, lovers, faithful, mature
Ibadetleri ve gözyaşları hakkı hürmetine gönüllerimizdeki muratlarımıza vasıl eyle
For the sake of their worship and tears, help us reach our wishes in our hearts





Writer(s): Ferman Nerkis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.