Paroles et traduction Ferman - Ölümsüz mü Ayrılık ???
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ölümsüz mü Ayrılık ???
Is Separation Immortal ???
Geciyor
Zaman
Yillar
bosa
gitti...
Time
passes,
years
have
been
wasted...
Özledim
ama
sayamadim
kac
Yil
oldu...
I
missed
you,
but
I
couldn't
count
how
many
years
it's
been...
Sensiz
Basimi
Yastiga
yalniz
Loneliness
beside
me
as
I
lay
my
head
down
on
my
pillow
Koydugum
Geceler
sahit...
The
nights
are
witnesses...
Ansizin
birakip
bir
basima
gittin...
You
suddenly
left
and
left
me
all
alone
Söyle
oralarda
mutlumusun?...
Tell
me,
are
you
happy
there?...
Ölümsüzmü
Ayrilik
gelemedin
hala...
Separation
is
immortal,
you
still
haven't
come
back
Kendin
mi
istedin?
Bana
söyle!
Is
this
what
you
wanted?
Tell
me
Sendin
benim
bu
Hayati
gülerek
ve
mutlu
You
were
the
one
who
made
me
live
this
life
with
laughter
and
joy
Yasama
Sebep...
The
reason
for
my
existence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferman Nerkis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.