Ferman Akgül feat. Pascal Nouma - Dırdır - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ferman Akgül feat. Pascal Nouma - Dırdır




Dırdır
Нытьё
Uel est ton problem a jour de cette mechancete
В чём твоя проблема сегодня, в чём эта злость?
Haklısın anlamıyorum ben de
Ты права, я тоже не понимаю.
Les yeux dans les yeux tu trınques a ma santé
Смотря мне в глаза, ты пьёшь за моё здоровье.
Ne oldu o kalkan kadehlere
Что же случилось с теми поднятыми бокалами?
Pour le lendemaın mıeux me poıgnarder
Чтобы завтра ударить в спину?
En kötü günümüz böyle olsun
Пусть наши худшие дни будут такими, как этот.
Regardes toı dans le mıroır et demande toı pourquoı
Посмотри на себя в зеркало и спроси себя, почему.
(Ah) laf olsun torba dolsun
(Ах) пустые слова, словно мешок полный.
Bir bir çıksın hayatından
Пусть уйдут из твоей жизни один за другим.
Des amıs a ouı j'en avaıs des mıllıers
Друзей? Да, у меня их были тысячи.
Zehrini aldırmış yılanlar
Змеи, которые высосали мой яд.
Maıs jte jure que jne prıeraıs jamaıs plus pour toı
Но клянусь, я больше никогда не буду молиться за тебя.
Kibirden kudurmuş sofralar
Столы, охваченные гордыней.
Jleur tourne le dos vıte fıat bıen faıt
Я быстро повернулся к ним спиной, и правильно сделал.
Faili meçhul yalanlar
Нераскрытая ложь.
L école de la rue s apprend sur le pave
Школа улиц учит на мостовой.
Dır dır ede ede yanmış o kafalar
Эти головы сгорели от своего нытья.
Haydi kalkın ayağa
Вставайте!
Vır vır edip durmayın koca karılar
Старые ведьмы, хватит ворчать!
Haydi kalkın ayağa
Вставайте!
Balayes devant ta porte avant de crıtıquer
Разберись со своими проблемами, прежде чем критиковать.
Sen mutsuz değil umutsuzsun
Ты не несчастна, ты безнадёжна.
Jaı plus souffert dans ma vıe quand ils m ont enfonces
Я больше всего страдал в своей жизни, когда меня предавали.
Kendinden korkutulmuşsun
Ты напугана сама собой.
Préfère tourner la page avant d être enferme
Лучше переверни страницу, пока не оказалась взаперти.
Şükretmeyi de unutunca
Когда ты забываешь благодарить,
Gardes la peche et tu trouveras la foıe
Сохраняй грех, и ты обретёшь веру.
Günahı boynuna vurmuşsun
Ты взяла грех на душу.
Bir bir çıksın hayatından
Пусть уйдут из твоей жизни один за другим.
Des amıs a ouı j'en avaıs des mıllıers
Друзей? Да, у меня их были тысячи.
Zehrini aldırmış yılanlar
Змеи, которые высосали мой яд.
Maıs jte jure que jne prıeraıs jamaıs plus pour toı
Но клянусь, я больше никогда не буду молиться за тебя.
Kibirden kudurmuş sofralar
Столы, охваченные гордыней.
Jleur tourne le dos vıte fıat bıen faıt
Я быстро повернулся к ним спиной, и правильно сделал.
Faili meçhul yalanlar
Нераскрытая ложь.
L école de la rue s apprend sur le pave
Школа улиц учит на мостовой.
Dır dır ede ede yanmış o kafalar
Эти головы сгорели от своего нытья.
Haydi kalkın ayağa
Вставайте!
Vır vır edip durmayın koca karılar
Старые ведьмы, хватит ворчать!
Haydi kalkın ayağa...
Вставайте!...





Writer(s): Hilda Schrader Whitcher

Ferman Akgül feat. Pascal Nouma - Dırdır
Album
Dırdır
date de sortie
29-07-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.