Paroles et traduction Ferman Toprak - Gel Barışalım Artık
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gel Barışalım Artık
Давай же помиримся
Yokmu
senin
insafın
yokmu
Нет
ли
у
тебя
сострадания,
нет
ли?
Bir
güler
yüzün
çokmu
Улыбки
одной
много
ли?
Dağmısın
taşmısın
Гора
ли
ты,
камень
ли?
Uzakmı
bu
eda
bu
hal
tuzakmı
Далеко
ли
это
поведение,
эта
манера
— ловушка
ли?
Hakmısın
bana
yasakmı
Права
ли
ты,
запретна
ли
мне?
Dostmusun
düşmanmısın
Друг
ли
ты,
враг
ли
ты?
İki
gözüm
seneler
geçiyor
Свет
очей
моих,
годы
проходят,
Gönül
ektiğini
biçiyor
Сердце
пожинает
то,
что
посеяло.
Bir
selam
lütfet
bu
ne
çok
hasret
Одним
приветом
окажи
милость,
как
же
много
тоски.
Gel
barışalım
artık
Давай
же
помиримся.
Canözüm
bahar
geldi
Душа
моя,
весна
пришла,
Dalları
kiraz
bastı
Ветви
вишней
покрылись.
Yedikat
eller
yakınım
oldu
Чужие
руки
стали
близкими.
Gel
barışalım
artık
Давай
же
помиримся.
Yokmu
senin
insafın
yokmu
Нет
ли
у
тебя
сострадания,
нет
ли?
Bir
güler
yüzün
çokmu
Улыбки
одной
много
ли?
Dağmısın
taşmısın
Гора
ли
ты,
камень
ли?
Uzakmı
bu
eda
bu
hal
tuzakmı
Далеко
ли
это
поведение,
эта
манера
— ловушка
ли?
Hakmısın
bana
yasakmı
Права
ли
ты,
запретна
ли
мне?
Dostmusun
düşmanmısın
Друг
ли
ты,
враг
ли
ты?
İki
gözüm
seneler
geçiyor
Свет
очей
моих,
годы
проходят,
Gönül
ektiğini
biçiyor
Сердце
пожинает
то,
что
посеяло.
Bir
selam
lütfet
bu
ne
çok
hasret
Одним
приветом
окажи
милость,
как
же
много
тоски.
Gel
barışalım
artık
Давай
же
помиримся.
Canözüm
bahar
geldi
Душа
моя,
весна
пришла,
Dalları
kiraz
bastı
Ветви
вишней
покрылись.
Yedikat
eller
yakınım
oldu
Чужие
руки
стали
близкими.
Gel
barışalım
artık
Давай
же
помиримся.
İki
gözüm
seneler
geçiyor
Свет
очей
моих,
годы
проходят,
Gönül
ektiğini
biçiyor
Сердце
пожинает
то,
что
посеяло.
Bir
selam
lütfet
bu
ne
çok
hasret
Одним
приветом
окажи
милость,
как
же
много
тоски.
Gel
barışalım
artık
Давай
же
помиримся.
Anözüm
bahar
geldi
Душа
моя,
весна
пришла,
Dalları
kiraz
bastı
Ветви
вишней
покрылись.
Yedikat
eller
yakınım
oldu
Чужие
руки
стали
близкими.
Gel
barışalım
artık
Давай
же
помиримся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sezen Aksu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.