Fermín IV - Quiero Estar Contigo (feat. Marcela Gandara) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fermín IV - Quiero Estar Contigo (feat. Marcela Gandara)




Quiero Estar Contigo (feat. Marcela Gandara)
I Want to Be With You (feat. Marcela Gandara)
No por dónde comenzar
I don't know where to start
Pero que no voy a dejar más tiempo pasar no
But I know I'm not going to let any more time pass no
Quiero quedarme en este lugar
I want to stay in this place
Se que mi aliento en cualquier momento puede faltar!si¡
I know that my breath can be missing at any moment!yes!
Aun me pregunto cómo pude hacerlo
I still wonder how I was able to do it
Era impensable cuando empezamos esto!si¡
It was unthinkable when we started this! yes!
Me habrías librado de la culpa y el tormento
You would have freed me from guilt and torment
Yo vivía en paz muy cerca del cielo
I lived in peace very close to heaven
La puerta siempre estuvo abierta no me detuviste
The door was always open, you didn't stop me
Yo me alejaba en cada paso tu solo me viste
I walked away with every step, you just watched me
No entendí que era tu amor cuando tu vida diste
I didn't understand that it was your love when you gave your life
Y ahora aquí estoy yo solo quiero decirte
And now here I am, I just want to tell you
Quiero estar contigo, como un apellido
I want to be with you, like a last name
Aún que haya ruido solo a ti escuchar
Even though there is noise, only listen to you
Quiero estar contigo, como un apellido
I want to be with you, like a last name
Guía mi camino porque me he perdido y quiero regresar
Guide my way because I'm lost and I want to go back
Volver a comenzar
Start over
No es fácil admitirlo
It is not easy to admit
A nadie le gusta reconocer que está perdido pero
No one likes to admit they are lost but
Yo no voy a quedarme callado
I'm not going to be quiet
Mi fuerza se evaporo como agua al calor del verano
My strength evaporated like water in the summer heat
No intentare ocultarme, vengo a rendirme, mi vida entregarte
I will not try to hide, I come to surrender, to give you my life
Vengo enfermo necesito de ti, puedes sanarme
I come sick, I need you, you can heal me
Vengo sucio quiero más de ti, puedes limpiarme
I come dirty, I want more of you, you can cleanse me
Sacame de aquí señor tómame en tu brazos
Get me out of here, lord, take me in your arms
De la oscuridad hoy Dios ruego ser librado
From the darkness today, God, I pray to be delivered
Quiero volver a escuchar tu voz
I want to hear your voice again
Quiero disfrutar una vez más de tu bendición
I want to enjoy once again your blessing
Quiero estar contigo, como un apellido
I want to be with you, like a last name
Aún que haya ruido solo a ti escuchar (solo a ti escuchar)
Even though there is noise, only listen to you (only listen to you)
Quiero estar contigo, como un apellido
I want to be with you, like a last name
Guía mi camino por que me he perdido y quiero regresar
Guide my way because I'm lost and I want to go back
Volver a comenzar
Start over
Mientras me alejaba esperabas que yo
As I walked away, you waited for me
Despertara y me diera cuenta que no
To wake up and realize that there is no
No hay sitio ni lugar en este mundo de donde yo no pueda regresar
There is no place or space in this world I can't go back to
Volver a comenzar
Start over





Writer(s): Fermin Iv Caballero Elizondo, Pablo Preciado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.