Fermín IV - Abba Padre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fermín IV - Abba Padre




Abba Padre
Отче наш
Abba Padre, abba Padre
Отче наш, Отче наш
A primeras horas de la mañana voy buscando
С первыми лучами утра я ищу
Proteccion para dar todo paso con cuidado
Защиты, чтобы осторожно ступать
Entrando yo que tengo la puerta abierta
При входе я знаю, что дверь открыта
Pero tengo que anunciar para entrar en escena
Но я должен оповестить, чтобы войти на сцену
En la presencia agradeciendo con reverencia
С благодарностью в присутствии, с почтением
Espacio y tiempo que se van uniendo en convergencia
Пространство и время сливаются в конвергенции
Como cuando niño agradecia los regalos recibidos
Как в детстве, когда я благодарил за полученные подарки
Así igual llegaba a pedir permiso
Так же я приходил просить разрешения
De la misma manera ahora llego con las peticiones
Таким же образом теперь я прихожу с прошениями
Para que sean conocidas integradas a mis oraciones
Чтобы они стали известны и были включены в мои молитвы
Son momentos que nunca deberian de terminar
Это моменты, которые никогда не должны заканчиваться
Y son segundos que tendrian que ser eternidad
И это секунды, которые должны быть вечностью
Amor insuperable al verme caer en vez de recriminarme
Любовь непобедимая, видя, что я падаю, вместо того чтобы упрекать
Llega siempre para amarme y perdonarme
Она всегда приходит, чтобы любить меня и прощать мне
Incomparable es el adjetivo perfecto
Несравненный - идеальное прилагательное
Para describir el amor que realmente es eterno
Для описания любви, которая поистине вечна
Tengo tantas cosas que decir y solo digo abba padre, abba padre
Мне есть что сказать, и я говорю только Отче наш, Отче наш
Abba padre, abba padre
Отче наш, Отче наш
Tengo tantas cosas que decir y solo digo abba padre, abba padre
Мне есть что сказать, и я говорю только Отче наш, Отче наш
Abba padre, abba padre
Отче наш, Отче наш
Me agarro de la mano fuerte de mi padre
Я держусь за сильную руку моего Отца
Soy menor espiritualmente en aprendizaje
Я духовно младше в учении
Pueden atacarme, buscarme y no encontrarme
Они могут нападать на меня, искать меня и не находить
Escondido detrás del madero nada va a tocarme
Скрытый за бревном, ничто меня не тронет
Y no es que sea santo e incorruptible
И не то чтобы я был святым и неподкупным
De hecho el amor que recibo no es merecible
На самом деле, любовь, которую я получаю, незаслуженна
En este mundo bueno ni siquiera hay uno solo
В этом добром мире нет ни одного
Dios es el que puede dar el amor mas puro
Бог может дать самую чистую любовь
Hijo adoptado, recientemente añadido
Усыновлённый сын, недавно присоединённый
Al ejercito que mas tiempo ha existido
К армии, которая существует дольше всех
2000 años limpiando con su sangre a sus hijos
2000 лет очищаются кровью своих сыновей
Para cuidarlos y guiarlos porel camino
Заботиться о них и направлять их на путь
De regreso para estar unidos de nuevo
Вернуться, чтобы снова быть вместе
Cosas increibles preparadas en el cielo
Невероятные вещи, приготовленные на небесах
Cosas que nunca has visto
То, что вы никогда не видели
Cosas que nunca has oido tiene preparadas
То, что вы никогда не слышали, что она подготовила
Tengo tantas cosas que decir y solo digo abba padre, abba padre
Мне есть что сказать, и я говорю только Отче наш, Отче наш
Abba padre, abba padre
Отче наш, Отче наш
Tengo tantas cosas que decir y solo digo abba padre, abba padre
Мне есть что сказать, и я говорю только Отче наш, Отче наш
Abba padre, abba padre
Отче наш, Отче наш
Abba Padre una corta frase para describir
Отче наш, короткая фраза, чтобы описать
Un amor tan grande y tan puro, tan tierno, intimo
Любовь такую великую и чистую, такую нежную, интимную
Que les llena a todos
Которая наполняет всех
En esto consiste para mi tu amor
В этом для меня заключается твоя любовь
En que tu haz dado a tu Hijo a por mi en la cruz
В том, что ты отдал своего Сына за меня на кресте
Para perdonarme,
Чтобы простить меня,
Para adoptarme,
Чтобы принять меня,
Para recibirme,
Чтобы принять меня,
Para perdonarme,
Чтобы простить меня,
Para rescatarme.
Чтобы спасти меня.
Yo solo respondo a él porque el me amo primero
Я отвечаю только ему, потому что он возлюбил меня первым
Yo solo respondo a él porque el me amo primero
Я отвечаю только ему, потому что он возлюбил меня первым
Yo solo respondo a él porque el me amo primero
Я отвечаю только ему, потому что он возлюбил меня первым
Yo solo respondo a él porque el me amo primero
Я отвечаю только ему, потому что он возлюбил меня первым
Yo solo respondo a él porque el me amo primero
Я отвечаю только ему, потому что он возлюбил меня первым
Abba padre, abba padre...
Отче наш, Отче наш...





Writer(s): Hernandez Hector Hermosillo, Fermin Iv Caballero Elizondo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.