Fermín IV - Bendiciones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fermín IV - Bendiciones




Bendiciones
Благословения
No son de forma exclusiva, desde arriba, no hay exepciones yo diría, para todos nos alcanzarían, llenarían todo con la harmonía, escucharías la melodía, todo lo que bajaría, como un rio nos inundaría, son puras bendiciones cada día, TODOS se darian cuenta, pero muchos quizá no sabrían que esto no terminaría, seguiría y seguiría de por vida, como una alcancía no se acabaría se mantendría y a muchos los sorprendería.
Они не предназначены исключительно для избранных, они приходят сверху, я бы сказал, без исключения, их хватило бы на всех нас, они наполнили бы все гармонией, ты бы услышал мелодию, все, что спускалось бы, как река, затопило бы нас, каждое мгновение - это чистое благословение, ВСЕ это осознали бы, но, возможно, многие не знали бы, что это не закончится, оно будет продолжаться и продолжаться всю жизнь, как копилка, которая не заканчивается, а пополняется, и это удивило бы многих.
**
**
Mas que vitamínas, que proteínas, como estrellas que nos ilumínan nunca se obscurecen, ni se ocultarían, nos seguirían, nos perseguirían, fácil nos alcanzarían nos llevarían por lugares que no te imaginas, son puras bendiciones cada día, TODOS se darian cuenta, pero muchos quizá no sabrían que esto no terminaría, seguiría y seguiría de por vida, como una alcancía no se acabaría se mantendría y a muchos los sorprendería.
Больше, чем витамины, чем белки, как звезды, которые освещают нас, они никогда не меркнут и не скрываются, они будут следовать за нами, преследовать нас, они легко догонят нас, и поведут нас в места, которые ты и представить себе не можешь, каждое мгновение - это чистое благословение, ВСЕ это осознали бы, но, возможно, многие не знали бы, что это не закончится, оно будет продолжаться и продолжаться всю жизнь, как копилка, которая не заканчивается, а пополняется, и это удивило бы многих.
**
**





Writer(s): Writer Unknown, Fermin Iv Caballero Elizondo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.