Fermín IV - Nueva Vida - traduction des paroles en russe

Nueva Vida - Fermín IVtraduction en russe




Nueva Vida
Новая жизнь
Es una nueva vida
Это новая жизнь,
Una nueva vida...
Новая жизнь...
He rquerido de disciplina sacrificio y esfuerzo
Мне потребовались дисциплина, жертвенность и усилия.
Me declaro muerto y nacido de nuevo
Я объявляю себя умершим и рожденным заново
A la vida veradera donde los huesos rotos sanan
К истинной жизни, где сломанные кости срастаются
Y donde el vinculo perfecto emana
И где исходит совершенная связь.
Pongo la mira en las cosas de alla arriba
Я обращаю свой взор к небесам,
Dejo atras las cosas de la tierra para una nueva vida
Оставляю позади земное ради новой жизни.
Buscado en todo momento la armonia
Всегда стремлюсь к гармонии
Y ser un represenante mas de cristo
И быть еще одним представителем Христа.
No pierdo el tiempo en conflictos minuto a minuto
Я не трачу время на конфликты, каждую минуту
El dia a dia siempre agradecido
День за днем я благодарен
Por que respiro por que las cosas que yo vivo
За то, что дышу, за то, что живу,
Cuando estoy despierto, cuando sueño y cuando estoy dormido pues...
Когда я бодрствую, когда мечтаю и когда сплю, ведь...
Esta vida es como la sombra que pasa
Эта жизнь подобна проходящей тени,
Neblina que se aparece
Туману, который появляется
Y luego se desvanece
И затем исчезает.
Sacado de las escrituras literalmente
Дословно из писания,
Vivo para Dios hoy y por siempre
Я живу для Бога сегодня и во веки веков.
//una nueva vida, transformacion
//новая жизнь, преображение
Espiritual sobre material
Духовное над материальным
Buscando libertad nueva,
В поисках новой свободы,
Naturaleza nueva//
Новой природы//
Son sentimientos y deseos qe se oponen
Это чувства и желания, которые противостоят друг другу,
Es una batalla que toma lugar en los corazones
Это битва, которая происходит в сердцах.
Hago a un lado a la maldad y a las tentaciones
Я отбрасываю зло и искушения,
Dios es el unico que cura mis temores
Только Бог исцеляет мои страхи.
Con quien tengo que quedar bien?
Перед кем мне нужно хорошо выглядеть?
Por quien tengo que lucir bien?
Для кого мне нужно хорошо выглядеть?
Solo para que me observa a cada rato
Только для Того, кто наблюдает за мной каждую секунду,
El que me cuida y guia en todos lados
Кто заботится обо мне и направляет меня повсюду,
El que siempre esta ahi cuando lo necesito
Кто всегда рядом, когда я в Нем нуждаюсь,
Cuando le hablo, cuando le alabo
Когда я говорю с Ним, когда я славлю Его.
Por eso voy buscando nuevas palabras
Поэтому я ищу новые слова,
Para crecer y manifestar la enseñanza
Чтобы расти и проявлять учение
En mi mismo, dejar la huella donde piso
В себе самом, оставить след там, где ступаю,
Dejar marcado el mensaje en el sonido
Оставить послание в звуке,
Levantar las manos y manterner el ritmo
Поднять руки и держать ритм,
Darle gloria y honor al altisimo
Воздать славу и честь Всевышнему.
//una nueva vida, transformacion
//новая жизнь, преображение
Espiritual sobre material
Духовное над материальным
Buscando libertad nueva,
В поисках новой свободы,
Naturaleza nueva//
Новой природы//
Entrega total como cantaba javier solis
Полная отдача, как пел Хавьер Солис,
Pero en esta ocasion es solo para ti Padre
Но на этот раз только для Тебя, Отец.
Dejo el volante solo en tus mano
Я оставляю руль в Твоих руках,
Para que tu lo guies y dirijas mis pasos
Чтобы Ты направлял мои шаги.
Me vistas con entrañable misoricordia
Облачи меня в глубокое милосердие,
Con paciencia, benignidad, humildad
В терпение, благость, смирение,
En la justicia, en santidad, en la verdad
В справедливость, святость, истину,
Es donde yo quiero estar
Вот где я хочу быть.
Por eso voy tratando de suplir necesidades
Поэтому я стараюсь удовлетворить потребности,
De saciar mi sed y hambre, prioridades
Утолить жажду и голод, приоритеты,
Buscar sabiduria en lo alto
Искать мудрость свыше,
Respuestas y consejos en quebranto
Ответы и советы в горе.
Voy rimando y tu nombre elevando
Я рифмую и возношу Твое имя
Al lado del Señor que no exige ningun contrato
Рядом с Господом, который не требует никакого договора.
Y las manos colocando hasta arriba por el creador que me da la nueva vida.
И поднимаю руки вверх к Создателю, который дает мне новую жизнь.
-Coro- x3
-Припев- x3





Writer(s): Hernandez Hector Hermosillo, Fermin Iv Caballero Elizondo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.