Fermín IV - Quién Soy Yo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fermín IV - Quién Soy Yo




Quién Soy Yo
Кто Я
Tengo que ser sincero no puedo detenerlo
Признаться честно, я не могу сдержаться
Esto que estoy sintiendo tengo que exponerlo
То, что я чувствую, я должен высказать
La forma reteniendo es a travéz de versos
И сдерживающей формой являются стихи
El mensaje eterno, escrito en el cielo
Вечное послание, написанное в небесах
Por eso a tiempo, yo sólo describiendo
И поэтому, я лишь описываю
Las maravillas que veo en el universo
Чудеса, что вижу я во вселенной
Y es cuando yo pienso y me pregunto
И тогда я задумываюсь и спрашиваю себя
Y no puedo entenderlo, yo sólo espero
И не могу понять, я только надеюсь
Que mis preguntas tengan respuestas, eso espero
Что на мои вопросы будут ответы, я надеюсь
Quiero saber yo esto,
Я хочу знать вот это,
Cómo siendo pequeño te has fijado en
Как, будучи крошечным, Ты обратил на меня внимание
Tengas de mi recuerdo, confieso que no entiendo
Запечатлел меня в своей памяти, признаюсь, я не понимаю
¿Cómo es que a tu hijo has mandado a mi encuentro?.
Как получилось, что Ты послал своего Сына ко мне?
Y dime ¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
И скажи, Кто я? (Кто я?)
Para que te hayas fijado en (¿Quién soy yo?)
Что Ты обратил на меня внимание (Кто я?)
Y dime ¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
И скажи, Кто я? (Кто я?)
Para que te hayas fijado en (¿Quién soy yo?)
Что Ты обратил на меня внимание (Кто я?)
Y dime ¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
И скажи, Кто я? (Кто я?)
Para que te hayas fijado en (¿Quién soy yo?)
Что Ты обратил на меня внимание (Кто я?)
Y dime ¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
И скажи, Кто я? (Кто я?)
Para que te hayas fijado en (Fijado en mí).
Что Ты обратил на меня внимание (Обратил на меня внимание).
Perdido por completo yo en mi intelecto
Придя в замешательство, я, в глубинах ума
Pensaba yo hacerlo por mi propio esfuerzo
Думал я совершить все своими силами
Yo creí ser bueno, no quería ejemplos
Я считал себя хорошим, мне не нужны были примеры
Y ahí me tenías costruyendo en arena y no en concreto
И тут Ты был, я же строил на песке, а не на фундаменте
Se me cayó el edificio y el mundo entero,
Мое здание рухнуло, и весь мир,
No pude comprenderlo ¡No!
Я не мог понять этого! Нет!
No quería ayuda y mucho menos un consejo
Я не хотел помощи, тем более совета
No quise tomarte en cuenta y sin embargo,
Я не хотел принимать Тебя во внимание, и, тем не менее,
me estabas esperando con los brazos abiertos
Ты ждал меня с распростертыми объятиями
Y una herida en el costado,
И раной в боку,
No tomaste en cuenta mis pecados
Не принял Ты во внимание мои грехи
Sino al contrario, tu sange has derramado
Напротив, пролил Ты кровь
Y sin merecerlo me has salvado.
И спас меня незаслуженно.
Y dime ¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
И скажи, Кто я? (Кто я?)
Para que te hayas fijado en (¿Quién soy yo?)
Что Ты обратил на меня внимание (Кто я?)
Y dime ¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
И скажи, Кто я? (Кто я?)
Para que te hayas fijado en (¿Quién soy yo?)
Что Ты обратил на меня внимание (Кто я?)
Y dime ¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
И скажи, Кто я? (Кто я?)
Para que te hayas fijado en (¿Quién soy yo?)
Что Ты обратил на меня внимание (Кто я?)
Y dime ¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
И скажи, Кто я? (Кто я?)
Para que te hayas fijado en (Fijado en mí).
Что Ты обратил на меня внимание (Обратил на меня внимание).
Todavía no lo entiendo,
Я еще не понимаю,
Pero todo es cierto, en este momento
Но все правда, сейчас
él toma tu puesto, no quieras detenerlo
Он занимает Твое место, не пытайся остановить его
No prefieras el infierno en vez del cielo,
Не предпочитай ад вместо рая,
Hoy puedes tenerlo y estar seguro por completo
Сегодня ты можешь иметь его и быть уверен в вечном дне
Y estar a su lado por el resto de la eternidad,
И пребывать с Ним до скончания времен,
él te perdonará, pídeselo y verás, misericordia recibirás
Он тебя простит, попроси и увидишь, обрящешь милость
Y luego te preguntarás,
И потом ты задашься вопросом,
Y dime ¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
И скажи, Кто я? (Кто я?)
Para que te hayas fijado en (¿Quién soy yo?)
Что Ты обратил на меня внимание (Кто я?)
Y dime ¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
И скажи, Кто я? (Кто я?)
Para que te hayas fijado en (¿Quién soy yo?)
Что Ты обратил на меня внимание (Кто я?)
Y dime ¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
И скажи, Кто я? (Кто я?)
Para que te hayas fijado en (¿Quién soy yo?)
Что Ты обратил на меня внимание (Кто я?)
Y dime ¿Quién soy yo? (¿Quién soy yo?)
И скажи, Кто я? (Кто я?)
Para que te hayas fijado en (Fijado en mí).
Что Ты обратил на меня внимание (Обратил на меня внимание).





Writer(s): Fermin Iv Caballero Elizondo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.