Fermín IV - Una Tumba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fermín IV - Una Tumba




Una Tumba
A Tomb
(Miserable de mí)
(Wretched man that I am)
(Miserable de mí)
(Wretched man that I am)
Ando en busca de una tumba, un sepulcro
I search for a tomb, a sepulcher
Donde quedarme para siempre en lo profundo
Where I can stay forever in the depths
No quiero morir, aclaro y punto, solo
I don't want to die, let me be clear, I just
Quiero morir a y a mis impulsos
Want to die to myself and my impulses
Ando en busca de una tumba, un sepulcro
I search for a tomb, a sepulcher
Donde quedarme para siempre en lo profundo
Where I can stay forever in the depths
No quiero morir, aclaro y punto, solo
I don't want to die, let me be clear, I just
Quiero morir a y a mis impulsos, y es que
Want to die to myself and my impulses, and it's because
Estoy cansado de caer una y otra vez
I'm tired of falling again and again
Cuando creo que lo logré no logro mantenerme en pie
When I think I've made it, I can't stay on my feet
Mis esfuerzos son inútiles cuando lo intento
My efforts are useless when I try
Y es que mientras más lo pienso es cuando puedo menos
And the more I think about it, the less I can do
Porque lo que hago yo no lo entiendo
Because what I do, I don't understand
Pues no hago lo que quiero, sino lo que aborrezco, y es que
For I do not do what I want, but what I hate, and it's because
Encuentro una ley en mi cuerpo, en mis miembros
I find a law in my body, in my members
Que me lleva al pecado y me mantiene en el suelo
That leads me to sin and keeps me on the ground
Por mis pies anclados al concreto
With my feet anchored to the concrete
Y me doy cuenta, soy esclavo de aquel que obedezco
And I realize, I am a slave to the one I obey
Pero ya no quiero (ya no quiero)
But I don't want this anymore (I don't want this anymore)
Solo puedo gritar desde mis entrañas, desde adentro
I can only scream from my gut, from within
Miserable de (miserable de mí)
Wretched man that I am (wretched man that I am)
Miserable de (miserable de mí)
Wretched man that I am (wretched man that I am)
(Miserable de mí)
(Wretched man that I am)
¿Cómo puedo creer que aún pueda vivir para mí?
How can I believe that I can still live for myself?
Necesito recordar lo que ahora soy (soy)
I need to remember what I am now (I am)
Necesito entender lo que ahora (sé)
I need to understand what I now know (I know)
Que si con Cristo me he identificado
That if I have been identified with Christ
Con Cristo he sido sepultado al pecado
With Christ I have been buried to sin
Pero no hay duda, si Él ha resucitado
But there is no doubt, if He has risen
Juntamente con Él he sido levantando
Together with Him I have been raised
Para ser presentado como vivo de entre los muertos
To be presented as alive from the dead
Y ahora en sus manos ser un instrumento
And now in His hands to be an instrument
El anhelo de la creación es también mi anhelo
The longing of creation is also my longing
La gloriosa redención de los hijos de Dios
The glorious redemption of the children of God
Y no hace falta mucho para que llegue el tiempo
And it won't be long before the time comes
De recibir el nuevo cuerpo que Él nos prometió
To receive the new body He promised us
Miserable de (miserable de mí)
Wretched man that I am (wretched man that I am)
Miserable de (miserable de mí)
Wretched man that I am (wretched man that I am)
(Miserable de mí)
(Wretched man that I am)
¿Quién puede librarme de mí? (¿Quién?)
Who can deliver me from myself? (Who?)
De (¿quién?)
From myself (who?)
Miserable de (miserable de mí)
Wretched man that I am (wretched man that I am)
Miserable de (miserable de mí)
Wretched man that I am (wretched man that I am)
(Miserable de mí)
(Wretched man that I am)
¿Quién puede librarme de mí? (¿Quién?)
Who can deliver me from myself? (Who?)
De (¿quién?)
From myself (who?)
¿En serio crees que Él te sacó para seguir ahí adentro?
Do you really think He pulled you out to stay in there?
Y me dices "es que es difícil, la tentación es muy grande", ¿en serio?
And you say, "It's difficult, the temptation is too great," really?
Si Dios está de nuestra parte
If God is for us
¿Quién podrá estar contra nosotros?
Who can be against us?
Si Dios no dudó al entregar a su hijo por ti
If God did not hesitate to give His son for you
¿No te daría la victoria?
Wouldn't He give you victory?
No me digas "es que nadie ora por mí"
Don't tell me "nobody prays for me"
Él mismo está intercediendo
He himself is interceding
Come on, Él mismo está intercediendo por ti
Come on, He himself is interceding for you





Writer(s): Fermin Iv Caballero Elizondo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.