Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
esperado
tanto
para
convocar
al
verso
(al
verso)
Я
так
долго
ждал,
чтобы
призвать
стих
(стих)
Es
definitivo
quiero
converserlo
Это
точно,
я
хочу
с
ним
поговорить,
De
que
traiga
las
palabras
y
a
los
verbos,
Чтобы
он
принёс
слова
и
глаголы,
Y
que
vaya
conjugando
todo
lo
que
siento
И
чтобы
он
спрягал
всё,
что
я
чувствую.
He
querdo
dirigirme
a
ti
desde
hace
tiempo
Я
хотел
обратиться
к
тебе
уже
давно,
Por
alguna
razón
no
he
podido
hacerlo
По
какой-то
причине
я
не
мог
этого
сделать.
Quiero
dejarlo
fluir
en
este
intento,
Я
хочу
позволить
этому
течь
в
этой
попытке,
Quiero
tener
tan
solo,
tan
solo
un
momento.
Я
хочу
иметь
лишь,
лишь
мгновение.
(Solo
un
momento,
solo
un
momento)
(Лишь
мгновение,
лишь
мгновение)
Yo
sé
que
conoces
mis
pensamientos
Я
знаю,
что
ты
знаешь
мои
мысли
Y
lo
que
en
mi
corazón
está
inmerso,
И
то,
что
погружено
в
моё
сердце,
Los
problemas
y
las
dudas
que
yo
tengo
Проблемы
и
сомнения,
которые
у
меня
есть,
Pero
yo
sé
que
contigo
todo
esta
al
100%.
Но
я
знаю,
что
с
тобой
всё
на
100%.
Tú
eres
quien
me
levanta
cuando
caigo
al
suelo
Ты
та,
кто
поднимает
меня,
когда
я
падаю
на
землю,
Y
por
los
aires
me
lleva
hasta
el
cielo,
И
по
воздуху
несёт
меня
до
небес,
Pero
por
un
segundo,
no
puedo
entenderlo,
Но
на
секунду
я
не
могу
этого
понять,
Llega
el
siguiente
y
lo
entiendo
por
completo.
Наступает
следующая,
и
я
понимаю
это
полностью.
Todo
se
resume
en
un
momento
nada
más
Всё
сводится
к
одному
мгновению,
Cuando
tú
estás
junto
a
mi
no
hay
final.
Когда
ты
рядом
со
мной,
нет
конца.
No
quiero
dejar
nada
en
el
tintero,
Я
не
хочу
ничего
оставить
недосказанным,
Quiero
dejar
escrito
todo
este
sentimiento,
Я
хочу
записать
всё
это
чувство,
Y
esque
me
es
difícil
todo
comprenderlo
И
мне
трудно
всё
это
понять,
Por
eso
quiero
dedicarte
este
momento,
Поэтому
я
хочу
посвятить
тебе
это
мгновение.
Paso
a
paso
sé
que
puedo
sostenerlo
Шаг
за
шагом
я
знаю,
что
могу
удержать
это,
Permanecer
en
ti
es
lo
que
quiero.
Оставаться
в
тебе
— вот
чего
я
хочу.
Dios
sé
que
tú
me
estas
oyendo
Боже,
я
знаю,
что
ты
меня
слышишь,
Convierte
este
segundo
en
algo
eterno.
Преврати
эту
секунду
в
вечность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Fermin Iv Caballero Elizondo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.