Fermín Muguruza - Hitza Har Dezagun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fermín Muguruza - Hitza Har Dezagun




Hitza Har Dezagun
Давайте возьмем слово
[Chorus]
[Припев]
Hartu hitza
Возьми слово, милая,
Hitza har dezagun
Давайте возьмем слово,
Iritzia
Мнение
Eman dezazun
Выскажи его, родная.
[/Chorus]
[/Припев]
[Chorus X3]
[Припев X3]
Erakustaldi itogarria
Удушающая демонстрация,
Jazarpen mediatikoarena
Медиа-преследование,
Informazio - informazio eza
Информация - дезинформация,
Berriaren giro presioa
Атмосфера давления новостей.
Historiaren amaiera
Конец истории
Iragartzen du hedabideak
Предрекают СМИ,
Eraikitako mundu birtualak
Построенные виртуальные миры
Ezereztu egiten du jendea
Уничтожают людей.
Friboloa da
Всё легкомысленно,
Eta gainera ba omen dauka
И к тому же, говорят, обладает
Jada bere glamourra
Своим гламуром.
[Chorus X2]
[Припев X2]
Hitzez armatu,
Вооруженные словами,
Hau da tribuna
Это трибуна,
Jaurtikitzeko aburuak
Чтобы высказать мнения,
Jendeaurreko plataforma
Публичная платформа.
Errealitate
Реальность,
Gordin dosi bat
Сырая доза,
Kantak ere ispiluak bezala
Песни, как зеркала,
Hauxe duzu bozgoragailua
Вот тебе рупор.
Bolbora dialektika,
Диалектический порох,
Eztanda!
Взрыв!
Bonba komunikatzailea,
Коммуникативная бомба,
Eztanda!
Взрыв!
Den-denak egingo du eztanda
Всё взорвется,
Bi mundu hauek
Когда эти два мира
Topatzerakoan
Столкнутся.
[Chorus X4]
[Припев X4]
[Chorus X10]
[Припев X10]





Writer(s): Fermin Muguruza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.