Paroles et traduction Fernanda Abreu - A Onça
Quando
sair,
trancar
a
porta
e
o
portão
При
выходе
на
улицу,
запереть
двери
и
ворота
Pedir
a
Ogun
que
me
acompanhe
nesse
dia
Попросить
Огун,
которая
сопровождала
меня
в
этот
день
Olhar
pra
mão,
pra
contramão
Искать
для
рук,
для
шерсти
Pra
toda
a
direção,
ver
se
tá
vento
ou
calmaria
Ты
все
направления,
увидеть,
если
какая
ветер
или
штиль
O
pé
direito
vai
na
frente
então
me
movo
Правой
ноги
будет
впереди
так
что
я
двигаю
Aperto
o
passo
enquanto
estudo
o
ambiente
Затягивать
этап,
как
изучение
окружающей
среды
Observar,
do
meu
radar
Внимание,
мой
радар
O
cérebro
gelado
enquanto
o
corpo
segue
quente
Мозг
ледяной,
как
следует
тело
горячей
O
meu
olhar
esquadrinhando
a
selva
urbana
Мой
взгляд
хорьком
в
городских
джунглях
O
coração
de
quem
não
come
há
uma
semana
Сердце
того,
кто
не
ест
неделю
назад
Vou
devagar,
vou
me
cuidar
Я
иду
медленно,
я
буду
заботиться
о
Trancar
na
jaula
a
fera
humana
Запереть
в
клетке
зверь
человеческой
Olha
o
bicho,
olha
a
onça
Смотри,
тварь,
посмотри
на
унцию
Corre
se
ela
te
atacar
Работает,
если
она
вас
атаковать
Corre
cego,
segue
em
frente
Бежит
слепой,
то
следует
перед
Não
deixa
ela
te
pegar
Не
оставляет
она
тебя
поймать
Follow
me,
follow
me...
Follow
me,
follow
me...
De
noite
a
luz
intensa
dos
meus
olhos
faróis
Ночной
интенсивный
свет
очей
моих
фар
E
de
repente
lá
no
céu
uma
estrela
brilha
И
вдруг
там,
в
небесах
звезда
сияет,
Como
um
sinal,
como
um
punhal
Как
знак,
как
кинжал
Cortando
meu
caminho,
iluminando
o
que
eu
não
via
Резать
мой
путь,
освещая,
что
я
не
видел
Basta
viver
pra
entrar
num
jogo
perigoso
Просто
жить,
чтоб
попасть
в
опасную
игру
Basta
o
instante
da
fagulha
para
o
fogo
Просто
мгновение
искрой
для
пожара
Vou
desarmar
meu
coração
Я
разрядить
мое
сердце
Fugir
de
toda
a
confusão
Избежать
путаницы
Olha
o
bicho,
olha
a
onça
Смотри,
тварь,
посмотри
на
унцию
Corre
se
ela
te
atacar
Работает,
если
она
вас
атаковать
Corre
cego,
segue
em
frente
Бежит
слепой,
то
следует
перед
Não
deixa
ela
te
pegar
Не
оставляет
она
тебя
поймать
Sei
lá
quem
tá
lá
Я
не
знаю,
кто
тут
там
Quem
tiver
lá
pois
que
venha
me
ajudar
Кто
у
вас
там
потому
что
ну
мне
помочь
Khrishna,
Buda,
Jesus
ou
Alah
Khrishna,
Будда,
Иисус
или
Аллах
Peace
to
Alah,
Selassié
Peace
to
Аллаха,
Selassié
The
first
from
Niteroi
The
first
from
Niteroi
Original
the
rude
boy
style
Оригинальная
the
rude
boy
style
Mergulha
comigo,
mergulha
comigo
Погрузитесь
со
мной,
копается
со
мной
Esse
é
mais
um
dia
de
frente
pro
sinal
vermelho
Это
еще
один
день
вперед
pro
красный
сигнал
Eu
olho
no
espelho
e
o
que
eu
posso
ver?
Я
смотрю
в
зеркало
и
что
я
вижу?
Quem
pode
me
ver?
Кто
меня
может
увидеть?
A
cidade
tá
botando
Black
Alien
no
stress
Город
тут
прибранной
Black
Alien
в
стресс
Filho
da
puta
não
me
teste
Ублюдок,
я
не
тестирования
Eu
continuo
o
gatilho
mais
rapido
do
oeste
Я
продолжаю
курок
быстрее
западная
E
Jorge
de
Capadocia
me
empresta
as
vestes
Jorge
de
Capadocia
придает
мне
одежды
Mas
não
me
teste
Но
меня
это
не
тест
Eu
continuo
o
gatilho
mais
rapido
do
oeste
Я
продолжаю
курок
быстрее
западная
E
Jorge
me
empresta
as
vestes
И
Хорхе
придает
мне
одежды
O
meu
olhar
esquadrinhando
a
selva
urbana
Мой
взгляд
хорьком
в
городских
джунглях
O
coração
de
quem
não
come
ha
uma
semana
Сердце
того,
кто
не
ест
ha
недели
Vou
desarmar
a
minha
mão
Я
разрядить
мою
руку
Fugir
de
toda
a
confusão
Избежать
путаницы
Make
a
move...
Make
a
move...
Olha
o
bicho,
olha
a
onça...
Смотри,
тварь,
посмотри
на
унцию...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernanda Abreu, Rodrigo Campello
Album
Na Paz
date de sortie
06-02-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.