Paroles et traduction Fernanda Abreu - Baile Da Pesada
Baile Da Pesada
Heavy Dance
O
dia
chegou
no
fim
The
day
has
come
to
an
end
A
vontade
é
geral
The
desire
is
general
E
eu
vou
sair
prá
social
And
I'm
going
out
to
socialize
Vou
de
bonde,
vou
de
trem
I'm
going
by
streetcar,
I'm
going
by
train
No
circuito,
na
cidade
On
the
circuit,
in
the
city
No
subúrbio,
no
sacode
In
the
suburbs,
in
the
shake
Espero
a
porta
abrir
I
wait
for
the
door
to
open
Não
vou
grilar,
só
vou
curtir
I
won't
freak
out,
I'll
just
enjoy
myself
Eu
quero
um
amor
legal
I
want
a
cool
love
Ver
os
amigos,
coisa
e
tal
See
friends,
stuff
like
that
E
vadiar!
And
loaf
around!
A
condição
aliviar
Relieve
the
condition
Quero
me
perder
I
want
to
lose
myself
Quero
me
jogar
I
want
to
throw
myself
Big
Boy,
Messiê
Limá
Big
Boy,
Messiê
Limá
É
o
Baile
da
Pesada
It's
the
Heavy
Dance
Que
chegou
prá
arrebentar
That
arrived
to
break
everything
Hey!
Mister
D.J
Hey!
Mister
D.J
Quero
nitroglicerina
I
want
nitroglycerin
Quero
Maria
Fumaça
I
want
Maria
Fumaça
Black
Rio,
Adrenalina
Black
Rio,
Adrenaline
Hey!
Mister
D.J
Hey!
Mister
D.J
Quero
ouvir
o
batidão
I
want
to
hear
the
beat
Quero
ouvir
a
furacão
I
want
to
hear
the
hurricane
No
Cassino
Bangú
At
Cassino
Bangú
No
Vera,
no
Portelão
At
Vera,
at
Portelão
No
Chapáu
Mangueira
At
Chapáu
Mangueira
No
Mourisco,
Pereirão
At
Mourisco,
Pereirão
Em
Caxias,
no
Gramacho
In
Caxias,
at
Gramacho
Paratodos
na
Pavuna
For
everyone
at
Pavuna
No
Mackenzie,
São
Gonçalo
At
Mackenzie,
São
Gonçalo
Tô
no
Melo,
Cascadura
I'm
at
Melo,
Cascadura
Mas
se
liga
sangue
bom
But
pay
attention,
good
blood
Não
sou
de
violência
I'm
not
violent
Nem
sou
de
perder
a
razão
Nor
am
I
one
to
lose
my
mind
É
que
o
bicho
tá
pegando
It's
just
that
the
bug
is
catching
É
que
o
couro
tá
comendo
It's
just
that
the
leather
is
eating
E
ninguem
traz
solução
And
nobody
brings
a
solution
Vou
de
bonde,
vou
de
trem
I'm
going
by
streetcar,
I'm
going
by
train
No
circuito,
na
cidade
On
the
circuit,
in
the
city
No
subúrbio,
no
sacode
In
the
suburbs,
in
the
shake
Espero
a
porta
abrir
I
wait
for
the
door
to
open
Não
vou
grilar,
só
vou
curtir
I
won't
freak
out,
I'll
just
enjoy
myself
Eu
quero
um
amor
legal
I
want
a
cool
love
Ver
os
amigos,
coisa
e
tal
See
friends,
stuff
like
that
E
vadiar!
And
loaf
around!
A
condição
aliviar
Relieve
the
condition
Quero
me
perder
I
want
to
lose
myself
Quero
me
jogar...
I
want
to
throw
myself...
Big
Boy,
Messiê
Limá
Big
Boy,
Messiê
Limá
É
o
Baile
da
Pesada
It's
the
Heavy
Dance
Que
chegou
prá
arrebentar
That
arrived
to
break
everything
Hey!
Hey!
D.J!
Hey!
Hey!
D.J!
Hey!
Hey!
Hey!
D.J!
Hey!
Hey!
Hey!
D.J!
Hey!
Mister
D.J
Hey!
Mister
D.J
Quero
nitroglicerina
I
want
nitroglycerin
Quero
Maria
Fumaça
I
want
Maria
Fumaça
Black
Rio,
Adrenalina
Black
Rio,
Adrenaline
Hey!
Mister
D.J
Hey!
Mister
D.J
Quero
ouvir
o
batidão
I
want
to
hear
the
beat
Quero
ouvir
a
Furacão
I
want
to
hear
the
Hurricane
No
Cassino
Bangú
At
Cassino
Bangú
No
Vera,
no
Portelão
At
Vera,
at
Portelão
No
Chapáu
Mangueira
At
Chapáu
Mangueira
No
Mourisco,
Pereirão
At
Mourisco,
Pereirão
Em
Caxias,
no
Gramacho
In
Caxias,
at
Gramacho
Paratodos
na
Pavuna
For
everyone
at
Pavuna
No
Mackenzie,
São
Gonçalo
At
Mackenzie,
São
Gonçalo
Tô
no
Melo,
Cascadura
I'm
at
Melo,
Cascadura
Mas
se
liga
sangue
bom
But
pay
attention,
good
blood
Não
sou
de
violência
I'm
not
violent
Nem
sou
de
perder
a
razão
Nor
am
I
one
to
lose
my
mind
É
que
o
bicho
tá
pegando
It's
just
that
the
bug
is
catching
É
que
o
couro
tá
comendo
It's
just
that
the
leather
is
eating
E
ninguem
traz
solução
And
nobody
brings
a
solution
Vou
de
bonde,
vou
de
trem
I'm
going
by
streetcar,
I'm
going
by
train
No
circuito,
na
cidade
On
the
circuit,
in
the
city
No
subúrbio,
no
sacode
In
the
suburbs,
in
the
shake
Espero
a
porta
abrir
I
wait
for
the
door
to
open
Não
vou
grilar,
só
vou
curtir
I
won't
freak
out,
I'll
just
enjoy
myself
Eu
quero
um
amor
legal
I
want
a
cool
love
Ver
os
amigos,
coisa
e
tal
See
friends,
stuff
like
that
E
vadiar!
And
loaf
around!
A
condição
aliviar
Relieve
the
condition
Quero
me
perder
I
want
to
lose
myself
Quero
me
jogar
I
want
to
throw
myself
Big
Boy,
Messiê
Limá
Big
Boy,
Messiê
Limá
É
o
Baile
da
Pesada
It's
the
Heavy
Dance
Ba!
Baile
da
pesada!
Ba!
Heavy
Dance!
Hey!
Mister
D.J
Hey!
Mister
D.J
Quero
nitroglicerina
I
want
nitroglycerin
Quero
Maria
Fumaça
I
want
Maria
Fumaça
Black
Rio,
Adrenalina
Black
Rio,
Adrenaline
Hey!
Mister
D.J
Hey!
Mister
D.J
Quero
ouvir
o
batidão
I
want
to
hear
the
beat
Quero
ouvir
a
Furacão
I
want
to
hear
the
Hurricane
Hey!
Mister
D.J
Hey!
Mister
D.J
Quero
nitroglicerina
I
want
nitroglycerin
Quero
Maria
Fumaça
I
want
Maria
Fumaça
Black
Rio,
Adrenalina
Black
Rio,
Adrenaline
Hey!
Mister
D.J
Hey!
Mister
D.J
Quero
ouvir
o
batidão
I
want
to
hear
the
beat
Quero
ouvir
a
Furacão
I
want
to
hear
the
Hurricane
O
dia
chegou
no
fim!
The
day
has
come
to
an
end!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernanda Abreu, Rodrigo Maranhao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.