Fernanda Abreu - Eu Vou Torcer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernanda Abreu - Eu Vou Torcer




Eu Vou Torcer
Я буду болеть
Eu vou torcer pela paz
Я буду болеть за мир,
Pela alegria, pelo amor
За радость, за любовь,
Pelas coisas bonitas eu vou torcer, eu vou (bis)
За всё прекрасное я буду болеть, буду (2 раза)
Pelo inverno, pelo sorriso
За зиму, за улыбку,
Pela primavera, pela namorada
За весну, за любимого,
Pelo verão, pelo céu azul
За лето, за голубое небо,
Pelo outono, pela dignidade
За осень, за достоинство,
Pelo verde lindo desse mar
За чудесную зелень этого моря,
Pelas coisas bonitas eu vou torcer, eu vou (bis)
За всё прекрасное я буду болеть, буду (2 раза)
Eu vou torcer pela paz
Я буду болеть за мир,
Pela alegria, pelo amor
За радость, за любовь,
Pelas coisas bonitas eu vou torcer, eu vou (bis)
За всё прекрасное я буду болеть, буду (2 раза)
Pelas coisas úteis que se pode comprar com dez reais
За полезные вещи, которые можно купить на десять реалов,
Pelo bem estar, pela compreensão
За благополучие, за понимание,
Pela agricultura celeste, pelo meu irmão
За небесное земледелие, за моего брата,
Pelo jardim da cidade, pela sugestão
За городской сад, за предложение,
Pelo amigo que sofre do coração
За друга, который страдает сердцем,
Pelas coisas bonitas eu vou torcer, eu vou (bis)
За всё прекрасное я буду болеть, буду (2 раза)
Eu vou torcer pela paz
Я буду болеть за мир,
Pela alegria, pelo amor
За радость, за любовь,
Pelas coisas bonitas eu vou torcer, eu vou (bis)
За всё прекрасное я буду болеть, буду (2 раза)
Om shanti, shanti shanti
Ом шанти, шанти, шанти
Hari Om
Хари Ом
Eu vou torcer pela paz
Я буду болеть за мир,
Pela alegria, pelo amor
За радость, за любовь,
Pelas coisas bonitas eu vou torcer, eu vou (bis)
За всё прекрасное я буду болеть, буду (2 раза)
Eu vou torcer pela paz
Я буду болеть за мир,
E eu vou torcer pela paz...
И я буду болеть за мир...
"Eu vou torcer pela paz, pelo amor, pela alegria, pelo sorriso
«Я буду болеть за мир, за любовь, за радость, за улыбку,
Eu vou torcer pela amizade, pelo céu azul, pela dignidade
Я буду болеть за дружбу, за голубое небо, за достоинство,
Pela tolerância, pela natureza, pelos meninos, pelas meninas
За терпимость, за природу, за мальчиков, за девочек,
Por mim, por você: eu vou torcer, eu vou torcer..."
За себя, за тебя: я буду болеть, я буду болеть...»





Writer(s): Jorge Ben Jor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.