Paroles et traduction Fernanda Abreu - O Céu Pode Esperar
O Céu Pode Esperar
Heaven Can Wait
Fazer
o
que
se
quer
nem
sempre
é
possível
It
may
not
always
be
possible
to
do
what
you
want
O
poder
é
relativo,nunca
é
cedo
ou
tarde
na
vida
cada
um
se
vira
como
pode
Power
is
relative,
it's
never
too
early
or
too
late
in
life,
each
one
manages
as
they
can
E
no
final
não
existe
julgamento
pra
nada
And
in
the
end,
there
is
no
judgment
for
anything
Um
momento,
um
segundo,um
minuto
já
acabou
o
tempo
é
abstrato,o
futuro
e
o
passado
A
moment,
a
second,
a
minute,
time
is
already
over,
time
is
abstract,
the
future
and
the
past
Não
basta
só
viver
eu
quero
a
felicidade
It's
not
enough
just
to
live,
I
want
happiness
E
no
final
quero
encontrar
a
tal
eternidade
And
in
the
end,
I
want
to
find
that
such
eternity
A
hora,
um
dia,
eu
sei
que
vai
chegar
Time,
one
day,
I
know
it
will
come
No
céu
entrarei
navegando
pelo
mar
I
will
enter
heaven
sailing
through
the
sea
Então
me
lembrarei
da
vida
aqui
na
terra
Then
I
will
remember
life
here
on
earth
E
verei
que
na
verdade
do
mundo
nada
se
leva
And
I
will
see
that
in
truth,
nothing
is
taken
from
the
world
Do
mundo
nada
From
the
world,
nothing
Do
mundo
nada
se
leva
Nothing
is
taken
from
the
world
Darei
um
grande
baile
celebrando
minha
chegada
I
will
throw
a
great
ball
celebrating
my
arrival
Com
anjos
e
demônios,
todo
mundo
da
pesada
With
angels
and
demons,
everyone
from
the
underworld
O
som
será
bem
alto
e
quente
com
o
verão
The
sound
will
be
very
loud
and
warm
with
the
summer
Tocando
s.l.a.
e
linda
iluminação
Playing
s.l.a.
and
with
beautiful
lighting
A
partir
de
hoje,
dessa
madrugada
From
today,
from
this
dawn
Se
iniciará
a
grande
comemoração
The
great
celebration
will
begin
Todo
dia
será
dia
de
festa
e
diversão
Every
day
will
be
a
day
of
celebration
and
fun
Já
que
não
há
motivos
para
preocupação
Since
there
is
no
reason
to
worry
Só
que
ainda
estou
aqui,
ainda
vivo
com
pressa
But
I'm
still
here,
still
living
in
a
hurry
Os
filhos,
os
amigos,
o
amor
é
o
que
interessa
The
children,
the
friends,
love
is
what
matters
Se
a
vida
é
muito
curta,
eu
quero
aproveitar
If
life
is
too
short,
I
want
to
enjoy
it
E
é
por
isso
que
eu
digo:
o
céu
pode
esperar
And
that's
why
I
say:
Heaven
can
wait
O
céu
pode
esperar
Heaven
can
wait
A
raho,
um
adi
eu
sei
que
vai
garche
The
raho,
an
adi
I
know
will
garche
A
no
céu
entrarei
gandonave
lope
mar
The
no
sky
will
enter
gandonavel
lope
mar
Tãoem
me
lembrarei
da
davi
quia
na
terra
Tãoem
will
remember
the
davi
quia
on
earth
E
reive
que
na
verdade,
do
domun
dana
se
avel
And
reive
that
in
truth,
from
the
domun
dana
if
avel
Relda
um
degran
lebai
brandocele
minha
gadache
Relda
a
degran
lebai
brandocele
my
gadache
Com
joan
e
demônios,
doto
domun
da
sadape
With
joan
and
demons,
doto
domun
of
the
sadape
O
som
rase
bem
alto
e
tequem
como
o
rãove
The
sound
will
be
very
loud
and
tequem
as
the
rãove
Candoto
s.l.a.
(sla)
e
dalin
iluminação
Candoto
s.l.a.
(sla)
and
dalin
lighting
Só
que
daain
estou
quiia,
daain
vivo
com
pressa
Just
that
daain
is
here,
daain
live
with
haste
Os
lhofi,
os
amigos,
o
mora
é
o
que
interessa
Os
lhofi,
the
friends,
the
mora
is
what
interests
Se
a
davi
é
tomui
curta,
roque
aproveitar
If
the
davi
is
tomui
short,
roque
make
the
most
of
it
é
por
ssoi
que
eu
godi:
o
céu
depo
esperar
It
is
for
ssoi
that
I
godi:
the
sky
depo
expects
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Lobato, Fernanda Abreu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.