Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Padroeira Debochada
Unverschämte Schutzpatronin
No
centro
da
luxúria
mundo-cão,
dessa
cidade
sucatinha
balneária
Im
Zentrum
der
Laster,
dieser
hundischen
Welt,
dieser
heruntergekommenen
Badestadt
Desafiando
o
social
com
violência
bem
lasciva
provocando
Das
Soziale
herausfordernd
mit
höchst
lasziver
Gewalt
provozierend
A
tradição
de
sapiência
divertida
Die
Tradition
verspielter
Weisheit
E
a
minha,
a
sua,
a
nossa
boêmia
Und
meine,
deine,
unsere
Bohemien-Art
Encara
essa
parada
e
senta
a
pua
Nimm
diese
Parade
ins
Visier
und
lass
es
krachen
Em
sol
intenso
coração
de
chapa
quente
In
gleißender
Sonne
unbarmherzig
heißes
Blechherz
Sol
intenso
coração
de
chapa
quente
Gleißende
Sonne
unbarmherzig
heißes
Blechherz
Chapa
quente
meu
irmão
Heißes
Blech,
mein
Bruder
Do
centro
da
luxuria
mundo-cão
do
zôo
humano
carioca
insolarado
Vom
Zentrum
der
Laster,
dieser
hundischen
Welt,
dem
zoologischen
Menschengewimmel
in
der
sengenden
Rio-Sonne
Surge
a
padroeira
debochada
da
delícia
imaculada,
Erhebt
sich
die
unverschämte
Schutzpatronin
der
makellosen
Lust,
Abençoando
toda
a
força
de
prazer
Die
all
unsere
Lebensfreude
segnet
Na
nossa
luta
pra
viver
In
unserem
Kampf
ums
Überleben
Cheio
de
marra
Voller
Flair
Não
tem
pra
Jesus
Cristo
Ist
da
kein
Platz
für
Jesus
Christus
E
São
Sebastião?
Und
den
Heiligen
Sebastian?
Padroeira
Debochada
Unverschämte
Schutzpatronin
Não
tem
pra
Jesus
Cristo
Ist
da
kein
Platz
für
Jesus
Christus
E
São
Sebastião?
Und
den
Heiligen
Sebastian?
Quem
me
guia
na
alegria
e
na
agonia
dessa
vida
Wer
mich
führt
durch
Freude
und
Schmerz
dieses
Lebens
é
a
padroeira
da
delícia
imaculada
Ist
die
Schutzpatronin
makelloser
Lust
Dançarina
arrebatada
Hingerissene
Tänzerin
Padroeira
debochada
Unverschämte
Schutzpatronin
Fecha
o
corpo
e
sente
o
sangue
da
cidade
em
transe
Schließ
die
Augen
und
spür
das
Blut
der
Stadt
im
Rausch
Na
festa
incrementada
dessa
selva
urbana
Beim
krassen
Fest
des
urbanen
Dschungels
Porque
o
que
é
bélico
hoje
em
dia
vira
gíria
pomba-gira
Denn
was
heute
kriegerisch
ist,
wird
morgen
zum
Slang
der
Pomba
Gira
E
a
majestade
debochada
vai
tá
sempre
de
passagem
pra
outra
laje
de
ruina
futurista
Und
Ihre
unverschämte
Majestät
wird
stets
weiterziehen
zur
nächsten
Ruine
futuristischen
Muster
Numa
dança
rebolada
e
incessante
bem
marcada
na
batida
eternidade
In
einem
endlos
wiegenden
Tanz
im
Takt
der
Ewigkeit
Funk
nos
lábios
do
samba,
no
beijo
da
briga,
pandemônio
na
cidade
Funk
auf
Sambas
Lippen,
im
Kuss
des
Streits,
Pandemonium
in
der
Stadt
"Vestiu
a
micro-saia
espelhada
e
saiu
por
ai"
"Zog
den
spiegelmini
an
und
zog
los"
Não
tem
pra
Jesus
Cristo
Ist
da
kein
Platz
für
Jesus
Christus
E
São
Sebastião?
Und
den
Heiligen
Sebastian?
Padroeira
Debochada
Unverschämte
Schutzpatronin
Não
tem
pra
Jesus
Cristo
Ist
da
kein
Platz
für
Jesus
Christus
E
São
Sebastião?
Und
den
Heiligen
Sebastian?
Quem
me
guia
na
alegria
e
na
agonia
dessa
vida
Wer
mich
führt
durch
Freude
und
Schmerz
dieses
Lebens
é
a
padroeira
da
delícia
imaculada
Ist
die
Schutzpatronin
makelloser
Lust
Dançarina
arrebatada
Hingerissene
Tänzerin
Padroeira
debochada
Unverschämte
Schutzpatronin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernanda Sampaio Abreu, Mauricio Pacheco, Fausto Fawcett
Album
Na Paz
date de sortie
06-02-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.