Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canção Para Minha Amiga
Lied für meinen Freund
O
mundo
quase
te
destruiu
Die
Welt
hätte
dich
fast
zerstört
Também
estive
lá
Ich
war
auch
dort
Por
muitos
vales
eu
te
encontrei
In
vielen
Tälern
habe
ich
dich
gefunden
Chorando
ao
atravessar
Weinend,
als
du
sie
durchquertest
Quando
o
vento
soprou
Als
der
Wind
wehte
Quando
a
água
acabou
Als
das
Wasser
ausging
E
disseram
que
era
o
fim
Und
sie
sagten,
es
sei
das
Ende
Amiga,
Deus
te
revelou
a
mim
Freund,
Gott
hat
dich
mir
offenbart
Leva
o
meu
coração
contigo
Nimm
mein
Herz
mit
dir
Guarda
o
meu
coração
amigo
Bewahre
mein
Herz,
mein
Freund
E
nos
dias
de
inverno
e
solidão
Und
in
den
Tagen
des
Winters
und
der
Einsamkeit
Se
aqueça
com
meu
coração
Wärme
dich
mit
meinem
Herzen
Leva
o
meu
coração
contigo
Nimm
mein
Herz
mit
dir
Guarda
o
meu
coração
amigo
Bewahre
mein
Herz,
mein
Freund
E
nos
dias
de
inverno
e
solidão
Und
in
den
Tagen
des
Winters
und
der
Einsamkeit
Se
aqueça
com
o
meu
coração
Wärme
dich
mit
meinem
Herzen
A
vida
foi
tão
dura,
eu
sei
Das
Leben
war
so
hart,
ich
weiß
Também
te
vi
chorar
Ich
habe
dich
auch
weinen
sehen
Mas
Deus
se
revelou
para
nós
Aber
Gott
hat
sich
uns
offenbart
Não
posso
reclamar
Ich
kann
mich
nicht
beschweren
Nos
usou
com
poder
Er
hat
uns
mit
Kraft
gebraucht
Eu
só
posso
dizer
Ich
kann
nur
sagen
Obrigada,
Senhor
Danke,
Herr
Por
tudo
que
eu
vivi
Für
alles,
was
ich
erlebt
habe
Amiga,
eu
te
amo
tanto
Freund,
ich
liebe
dich
so
sehr
Amiga,
eu
te
amo
tanto
Freund,
ich
liebe
dich
so
sehr
Amiga,
eu
te
amo
tanto
Freund,
ich
liebe
dich
so
sehr
Amiga,
eu
te
amo
Freund,
ich
liebe
dich
Leva
o
meu
coração
contigo
Nimm
mein
Herz
mit
dir
Guarda
o
meu
coração
amigo
Bewahre
mein
Herz,
mein
Freund
E
nos
dias
de
Inverno
e
solidão
Und
in
den
Tagen
des
Winters
und
der
Einsamkeit
Se
aqueça
com
meu
coração
Wärme
dich
mit
meinem
Herzen
Leva
o
meu
coração
contigo
Nimm
mein
Herz
mit
dir
Guarda
o
meu
coração
amigo
Bewahre
mein
Herz,
mein
Freund
E
nos
dias
de
Inverno
e
solidão
Und
in
den
Tagen
des
Winters
und
der
Einsamkeit
Se
aqueça
com
o
meu
coração
Wärme
dich
mit
meinem
Herzen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arlindo Carlos Silva Da Paixao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.