Paroles et traduction Fernanda Brum - Aos Teus Pés
Somente
por
Tua
graça
eu
me
achego
a
Ti
Только
по
Твоей
милости
я
achego
Ит
E
clamo
por
Teu
sangue:
Purifica-me
И
кричу
за
тебя
кровь:
Очищает
меня
Estou
humilhado,
meu
rosto
toca
o
chão
Я
унижен,
мое
лицо
не
коснется
пола
Meu
Senhor,
responda-me
Господь
мой,
ответьте
мне
Te
trago
minhas
vestes,
preciso
me
lavar
Тебе
приношу
мои
одежды,
нужна
мне
машина
Te
mostro
minhas
feridas,
Tu
podes
me
curar
Тебе
показываю
мои
раны,
Ты
можешь
исцелить
меня
A
dor
do
meu
pecado
consome
meu
coração
Боль
мой
грех
поглощает
мое
сердце
Me
enxuga
as
lágrimas
Мне
вытирает
слезы
Me
lanço
aos
Teus
pés
Я
бросаю
к
Твоим
ногам
Me
prostro
ante
a
Ti
Me
prostro
ante
Ti
Eu
sei
que
tens
o
bálsamo,
Senhor
Я
знаю,
что
ты
бальзам,
Господа
Tua
cura,
Teu
favor
Твое
исцеление,
Твое
Tua
graça,
Teu
perdão
Твоя
благодать,
Твое
прощение
Teu
sangue
derramado
sobre
mim
Твой
крови,
пролитой
на
меня
Restaura-me,
Senhor
Восстанавливает
меня,
Господи
Eu
quero
voltar
ao
primeiro
amor
Я
хочу
вернуться
к
первой
любви
Te
trago
minhas
vestes,
preciso
me
lavar
Тебе
приношу
мои
одежды,
нужна
мне
машина
Te
mostro
minhas
feridas,
Tu
podes
me
curar
Тебе
показываю
мои
раны,
Ты
можешь
исцелить
меня
A
dor
do
meu
pecado
consome
meu
coração
Боль
мой
грех
поглощает
мое
сердце
Me
enxuga
as
lágrimas
Мне
вытирает
слезы
Me
lanço
aos
Teus
pés
Я
бросаю
к
Твоим
ногам
Me
prostro
ante
a
Ti
Me
prostro
ante
Ti
Eu
sei
que
tens
o
bálsamo,
Senhor
Я
знаю,
что
ты
бальзам,
Господа
Tua
cura,
Teu
favor
Твое
исцеление,
Твое
Tua
graça,
Teu
perdão
Твоя
благодать,
Твое
прощение
Teu
sangue
derramado
sobre
mim
Твой
крови,
пролитой
на
меня
Restaura-me,
Senhor
Восстанавливает
меня,
Господи
Eu
quero
voltar
ao
primeiro
amor
Я
хочу
вернуться
к
первой
любви
Me
lanço
aos
Teus
pés
Я
бросаю
к
Твоим
ногам
Me
prostro
ante
a
Ti
Me
prostro
ante
Ti
Eu
sei
que
tens
o
bálsamo,
Senhor
Я
знаю,
что
ты
бальзам,
Господа
Tua
cura,
Teu
favor
Твое
исцеление,
Твое
Tua
graça,
Teu
perdão
Твоя
благодать,
Твое
прощение
Teu
sangue
derramado
sobre
mim
Твой
крови,
пролитой
на
меня
Restaura-me,
Senhor
Восстанавливает
меня,
Господи
Eu
quero
voltar
ao
primeiro
amor
Я
хочу
вернуться
к
первой
любви
Ao
meu
primeiro
amor
К
моей
первой
любви
Eu
quero
sim,
voltar
a
Ti
Я
хочу,
чтобы,
да,
вернуться
к
Тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Artur Alberto De O. Roman, Wonder Bettin Ramos Da Silva, Alexandre Raurich Guedes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.