Fernanda Brum - Aos Teus Pés - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernanda Brum - Aos Teus Pés




Aos Teus Pés
У Твоих ног
Somente por Tua graça eu me achego a Ti
Только по Твоей милости я приближаюсь к Тебе
E clamo por Teu sangue, purifica-me
И взываю к Твоей крови, очисти меня
Estou humilhado, meu rosto toca o chão
Я унижена, мое лицо касается земли
Meu Senhor, responda-me
Господь мой, ответь мне
Te trago minhas vestes, preciso me lavar
Приношу Тебе свои одежды, мне нужно омыться
Te mostro minhas feridas, Tu podes me curar
Показываю Тебе свои раны, Ты можешь исцелить меня
A dor do meu pecado consome meu coração
Боль моего греха снедает мое сердце
Me enxuga as lágrimas
Вытри мои слезы
Me lanço aos Teus pés, me prostro ante a Ti
Я бросаюсь к Твоим ногам, простираюсь перед Тобой
Eu sei que tens o bálsamo, Senhor
Я знаю, что у Тебя есть бальзам, Господь
Tua cura, Teu favor, Tua graça, Teu perdão
Твое исцеление, Твоя благодать, Твоя милость, Твое прощение
Teu sangue derramado sobre mim
Твоя кровь, пролитая на меня
Purifica-me, restaura-me, Senhor
Очисти меня, восстанови меня, Господь
Eu quero voltar ao primeiro amor
Я хочу вернуться к первой любви
Te trago minhas vestes, preciso me lavar
Приношу Тебе свои одежды, мне нужно омыться
Te mostro minhas feridas, Tu podes me curar
Показываю Тебе свои раны, Ты можешь исцелить меня
A dor do meu pecado consome meu coração
Боль моего греха снедает мое сердце
Me enxuga as lágrimas
Вытри мои слезы
Me lanço aos Teus pés, me prostro ante a Ti
Я бросаюсь к Твоим ногам, простираюсь перед Тобой
Eu sei que tens o bálsamo, Senhor
Я знаю, что у Тебя есть бальзам, Господь
Tua cura, Teu favor, Tua graça, Teu perdão
Твое исцеление, Твоя благодать, Твоя милость, Твое прощение
Teu sangue derramado sobre mim
Твоя кровь, пролитая на меня
Purifica-me, restaura-me, Senhor
Очисти меня, восстанови меня, Господь
Eu quero voltar ao primeiro amor
Я хочу вернуться к первой любви
Me lanço aos Teus pés, me prostro ante a Ti
Я бросаюсь к Твоим ногам, простираюсь перед Тобой
Eu sei que tens o bálsamo, Senhor
Я знаю, что у Тебя есть бальзам, Господь
Tua cura, Teu favor, Tua graça, Teu perdão
Твое исцеление, Твоя благодать, Твоя милость, Твое прощение
Teu sangue derramado sobre mim
Твоя кровь, пролитая на меня
Purifica-me, restaura-me, Senhor
Очисти меня, восстанови меня, Господь
Eu quero voltar ao primeiro amor
Я хочу вернуться к первой любви
Ao meu primeiro amor...
К моей первой любви...
Eu quero sim, voltar a Ti!
Я хочу, да, вернуться к Тебе!





Writer(s): Artur Alberto De O. Roman, Wonder Bettin Ramos Da Silva, Alexandre Raurich Guedes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.