Fernanda Brum - Canal do Perdão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fernanda Brum - Canal do Perdão




Canal do Perdão
The Channel of Forgiveness
Apesar de sentir-me salvo
Though I am saved
Ter a certeza da redenção
And sure of my redemption
De todos os pecados
From all of my sins
De cada transgressão
From every transgression
O Senhor me mostrou um erro
The Lord showed me an error
Uma ferida que ficou aberta
An open wound
Uma palavra que fincou no coração
A word that had sunk into my heart
Uma semente que brotou em maldição
A seed that had sprouted with a curse
Algo que eu precisava terminar
Something that I had to finish
Aquela mágoa precisava dissipar
That hurt had to dissipate
Um perdão que gritava pra nascer
A forgiveness that cried out to be born
A humilhação que eu devia conhecer
The humiliation that I had to accept
Mas com amor, tudo consegui resolver
But with love, I was able to resolve everything
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Com amor, vi o milagre acontecer
With love, I saw a miracle happen
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Se você tem algo pra terminar, vai
If you have something to finish, go ahead
Seja você o canal do perdão e vai
Be the channel of forgiveness, go ahead
Com humildade se alcança a aliança de amor
With humility, you will reach the covenant of love
Se você tem algo pra terminar, vai
If you have something to finish, go ahead
Seja você o canal do perdão e vai
Be the channel of forgiveness, go ahead
Com humildade se alcança a aliança de amor
With humility, you will reach the covenant of love
Se você tem algo pra terminar, vai
If you have something to finish, go ahead
Seja você o canal do perdão e vai
Be the channel of forgiveness, go ahead
Com humildade se alcança a aliança de amor
With humility, you will reach the covenant of love
(Se você tem algo pra terminar, vai)
(If you have something to finish, go ahead)
(Seja você)
(Be you)
O canal do perdão e vai
The channel of forgiveness, go ahead
A aliança de amor
The covenant of love





Writer(s): Marcelo Manhas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.