Fernanda Brum - Filho de Davi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernanda Brum - Filho de Davi




Ele não mudou
Он не изменил
Ele é o mesmo Deus que cura, que cura
Он же Бог, который исцеляет, исцеляет
Ele não mudou
Он не изменил
Ele é o mesmo Deus que cura, que cura
Он же Бог, который исцеляет, исцеляет
Filho de Davi, tenha compaixão de mim
Сын Давида, имейте сострадание ко мне
Filho de Davi, tenha compaixão de mim
Сын Давида, имейте сострадание ко мне
Filho de Davi, tenha compaixão de mim
Сын Давида, имейте сострадание ко мне
E cura -me
И исцеляет меня
Ele não mudou
Он не изменил
Ele é o mesmo Deus que cura, que cura
Он же Бог, который исцеляет, исцеляет
Ele não mudou
Он не изменил
Ele é o mesmo Deus que cura, que cura
Он же Бог, который исцеляет, исцеляет
Ele não mudou
Он не изменил
Ele é o mesmo Deus que cura, que cura
Он же Бог, который исцеляет, исцеляет
Filho de Davi, tenha compaixão de mim
Сын Давида, имейте сострадание ко мне
Filho de Davi, tenha compaixão de mim
Сын Давида, имейте сострадание ко мне
Filho de Davi, tenha compaixão de mim
Сын Давида, имейте сострадание ко мне
E cura -me
И исцеляет меня
Cura-me
Исцели меня
Cura-me Senhor
Исцели меня, Господи
Sara-me Senhor
Исцели меня, Господи
Eu posso ver
Я уже вижу
posso ver Tua palavra se cumprir
Я уже вижу Твое слово, если соблюдать
Eu posso ver
Я уже вижу
estou curado, sinto em meu interior
Я исцелен, я чувствую, в мой интерьер
Filho de Davi, tenha compaixão de mim
Сын Давида, имейте сострадание ко мне
Filho de Davi, tenha compaixão de mim
Сын Давида, имейте сострадание ко мне
Filho de Davi, tenha compaixão de mim
Сын Давида, имейте сострадание ко мне
E cura -me, sara me Senhor
И исцеляет меня, сара мне Господь
Cura-me Senhor
Исцели меня, Господи
Ressuscita os meu orgãos
Воскрешает мои органов
Ressuscita minha mente
Восстает мой разум
Ressuscita minha carne
Воскрешает мою плоть
Sara o meu interior, sara o meu coração
Сара мой интерьер, сара, мое сердце
Agora com o Teu poder
Теперь в твоей власти
Com Teu sangue, com Teu toque
Своей кровью, с Твоего касания
Com a Tua glória, com os Teus anjos
С славу Твою, с Твоими ангелы
Por Teu nome Senhor, Rei dos reis
По имени Твоему, Господь, Царь царей,
Médico dos médicos, raiz de Davi
Врач врачей, корень Давидов
Cura-me, Emanuel, cura-me, Senhor
Исцели меня, Emanuel, исцели меня, Господи
Ressuscita-me, faz os meus ossos crescerem
Воскрешает меня, делает кости мои растут
Ressuscita-me, Senhor
Воскрешает меня, Господи





Writer(s): Emerson Pinheiro Da Cruz, David Fernandes Abreu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.