Paroles et traduction Arianne feat. Fernanda Brum - Jesus, Meu Primeiro Amor
Jesus, Meu Primeiro Amor
Jesus, My First Love
Ah,
ah,
a-ah!
Ah,
ah,
a-ah!
Abre
os
meus
ouvidos,
eu
quero
ouvir
Open
my
ears,
I
want
to
hear
Abre
os
meus
olhos,
eu
quero
ver
Open
my
eyes,
I
want
to
see
Abre
o
meu
coração,
quero
sentir
Open
my
heart,
I
want
to
feel
Teu
grande
amor,
Teu
grande
amor
Your
great
love,
Your
great
love
Abre
os
meus
ouvidos,
eu
quero
ouvir
Open
my
ears,
I
want
to
hear
Abre
os
meus
olhos,
eu
quero
ver
Open
my
eyes,
I
want
to
see
Abre
o
meu
coração,
quero
sentir
Open
my
heart,
I
want
to
feel
Teu
grande
amor,
Teu
grande
amor
Your
great
love,
Your
great
love
Eu
quero
me
apaixonar
outra
vez
I
want
to
fall
in
love
again
Eu
quero
me
desesperar
outra
vez
I
want
to
despair
again
Eu
quero
perder
o
sono
outra
vez
I
want
to
lose
sleep
again
Queimando
que
amor
por
Ti
Burning
with
love
for
You
Eu
quero
me
apaixonar
outra
vez
I
want
to
fall
in
love
again
Eu
quero
me
desesperar
outra
vez
I
want
to
despair
again
Eu
quero
perder
o
sono
outra
vez
I
want
to
lose
sleep
again
Queimando
que
amor
por
Ti
Burning
with
love
for
You
Abre
os
meus
ouvidos,
eu
quero
ouvir
Open
my
ears,
I
want
to
hear
Abre
os
meus
olhos,
eu
quero
ver
Open
my
eyes,
I
want
to
see
Abre
o
meu
coração,
quero
sentir
Open
my
heart,
I
want
to
feel
Teu
grande
amor,
Teu
grande
amor
Your
great
love,
Your
great
love
Eu
quero
me
apaixonar
outra
vez
I
want
to
fall
in
love
again
Eu
quero
me
desesperar
outra
vez
I
want
to
despair
again
Eu
quero
perder
o
sono
outra
vez
I
want
to
lose
sleep
again
Queimando
que
amor
por
Ti
Burning
with
love
for
You
Eu
quero
me
apaixonar
outra
vez
I
want
to
fall
in
love
again
Eu
quero
me
desesperar
outra
vez
I
want
to
despair
again
Eu
quero
perder
o
sono
outra
vez
I
want
to
lose
sleep
again
Queimando
que
amor
por
Ti
Burning
with
love
for
You
Eu
tenho
sede,
eu
tenho
fome
(sede)
I
am
thirsty,
I
am
hungry
(thirsty)
Fome
de
Ti
(fome)
Hungry
for
You
(hungry)
Eu
tenho
sede
(sede),
eu
tenho
fome
(sede)
I
am
thirsty
(thirsty),
I
am
hungry
(thirsty)
Fome
de
Ti
Hungry
for
You
Cobre-me
com
Teu
calor,
com
Teu
amor
Cover
me
with
Your
warmth,
with
Your
love
Revela-Te
a
mim
Reveal
Yourself
to
me
Pois
tenho
sede,
eu
tenho
fome
For
I
am
thirsty,
I
am
hungry
Fome
de
Ti
Hungry
for
You
Eu
tenho
sede,
eu
tenho
fome,
Senhor
I
am
thirsty,
I
am
hungry,
Lord
Fome
de
Ti
Hungry
for
You
Eu
tenho
sede,
eu
tenho
fome
I
am
thirsty,
I
am
hungry
De
conhecer
os
povos
não
alcançados
To
know
the
unreached
peoples
Cobre-me
com
Teu
calor,
com
Teu
amor
Cover
me
with
Your
warmth,
with
Your
love
Revela-Te
a
mim
Reveal
Yourself
to
me
Pois
tenho
sede,
pois
tenho
fome
For
I
am
thirsty,
for
I
am
hungry
Fome
de
Ti
Hungry
for
You
Eu
tenho
sede
de
alcançar
as
almas...
I
thirst
to
reach
souls...
Sede
de
alcançar
as
crianças...
Thirst
to
reach
children...
Sede
de
alcançar
os
ribeirinhos
de
Amazonas...
Thirst
to
reach
the
Amazon
River
people...
Sede
de
alcanças
as
nações...
Thirst
to
reach
the
nations...
Cobre-me
com
Teu
calor,
com
Teu
amor
Cover
me
with
Your
warmth,
with
Your
love
Revela-Te
a
mim
Reveal
Yourself
to
me
Pois
tenho
sede,
eu
tenho
fome
For
I
am
thirsty,
I
am
hungry
Fome
de
Ti
Hungry
for
You
Venham,
todos
que
tem
vida...
Come,
all
who
have
life...
Tem
sede
de
água
viva
e
querem
andar
na
luz...
Thirst
for
living
water
and
want
to
walk
in
the
light...
Africa,
Europa
(Guiné-Bissau)
Africa,
Europe
(Guinea-Bissau)
America
do
Sul
(Deus
chama
todos
os
povos!)
South
America
(God
calls
all
peoples!)
America
do
Norte!
North
America!
Colômbia,
America
Central,
Todas
as
Nações
(nações)
Colombia,
Central
America,
All
Nations
(nations)
Tribus,
Nordeste
do
Brasil!
(onde
me
mandar
irei!)
Tribes,
Northeast
Brazil!
(wherever
You
send
me,
I
will
go!)
Palestinos,
Israelenses
(onde
me
mandar
irei!)
Palestinians,
Israelis
(wherever
You
send
me,
I
will
go!)
O
Senhor
te
alcança,
o
Senhor
te
salva
The
Lord
reaches
you,
the
Lord
saves
you
O
Senhor
te
transformará,
ah!
ah!
The
Lord
will
transform
you,
ah!
ah!
(Onde
me
mandar
irei!)
(Wherever
You
send
me,
I
will
go!)
Os
mapas
esperam
serem
banhados
pelo
sangue
do
Senhor
The
maps
are
waiting
to
be
bathed
in
the
blood
of
the
Lord
(Onde
me
mandar
irei!)
(Wherever
You
send
me,
I
will
go!)
Pelo
sangue
do
Senhor
(onde
me
mandar
irei!)
By
the
blood
of
the
Lord
(wherever
You
send
me,
I
will
go!)
A
salvação
está
bem
pros
cima!
Salvation
is
right
up
there!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Cirilo Da Costa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.