Paroles et traduction Fernanda Brum - Limpe o Palco, Apague as Luzes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Limpe o Palco, Apague as Luzes
Очисти сцену, потуши свет
O
que
você
tem
feito
com
aquilo
que
Eu
te
dei
Что
ты
делаешь
с
тем,
что
Я
тебе
дала?
Será
que
já
não
sou
o
bastante
pra
você
Разве
Я
уже
недостаточно
для
тебя?
Se
pra
Me
adorar
precisa
de
uma
distração
Если
для
того,
чтобы
поклоняться
Мне,
тебе
нужно
отвлечение,
De
palco,
som,
plateia,
um
cantor
e
uma
canção
Сцена,
звук,
публика,
певец
и
песня...
Será
que
Eu
deixei
de
ser
a
prioridade
Неужели
Я
перестала
быть
для
тебя
главным?
Será
que
a
mentira
vale
mais
do
que
a
verdade
Неужели
ложь
значит
для
тебя
больше,
чем
правда?
É
tempo
de
voltar
e
rever
seu
coração
Пора
вернуться
и
пересмотреть
свое
сердце,
E
remover
os
ídolos
que
roubam
minha
atenção
И
удалить
идолов,
которые
крадут
мое
внимание.
Eu
quero
ser
o
seu
amor
Я
хочу
быть
твоей
любовью,
O
centro
da
sua
adoração
Центром
твоего
поклонения.
Eu
quero
ser
a
melodia
Я
хочу
быть
мелодией,
Que
embala
a
sua
canção
Которая
убаюкивает
твою
песню.
Eu
quero
ser
a
sua
essência
Я
хочу
быть
твоей
сутью,
Me
adore
sem
interferência
Поклоняйся
Мне
без
помех.
Eu
quero
toda
sua
atenção
Я
хочу
всего
твоего
внимания,
Ser
o
primeiro
do
seu
coração
Быть
первой
в
твоем
сердце.
Será
que
Eu
deixei
de
ser
a
prioridade
Неужели
Я
перестала
быть
для
тебя
главным?
Será
que
a
mentira
vale
mais
do
que
a
verdade
Неужели
ложь
значит
для
тебя
больше,
чем
правда?
É
tempo
de
voltar
e
rever
seu
coração
Пора
вернуться
и
пересмотреть
свое
сердце,
E
remover
os
ídolos
que
roubam
minha
atenção
И
удалить
идолов,
которые
крадут
мое
внимание.
Eu
quero
ser
o
seu
amor
Я
хочу
быть
твоей
любовью,
O
centro
da
sua
adoração
Центром
твоего
поклонения.
Eu
quero
ser
a
melodia
Я
хочу
быть
мелодией,
Que
embala
a
sua
canção
Которая
убаюкивает
твою
песню.
Eu
quero
ser
a
sua
essência
Я
хочу
быть
твоей
сутью,
Me
adore
sem
interferência
Поклоняйся
Мне
без
помех.
Eu
quero
toda
sua
atenção
Я
хочу
всего
твоего
внимания,
Ser
o
primeiro
do
seu
coração
Быть
первой
в
твоем
сердце.
Limpe
o
palco,
apague
as
luzes
Очисти
сцену,
потуши
свет
E
Me
deixa
brilhar
И
позволь
Мне
сиять.
Remova
os
ídolos,
fique
em
silêncio
Удали
идолов,
сохраняй
молчание
E
Me
deixa
falar
И
позволь
Мне
говорить.
Limpe
o
palco,
apague
as
luzes
Очисти
сцену,
потуши
свет
E
Me
deixa
brilhar
И
позволь
Мне
сиять.
Remova
os
ídolos,
fique
em
silêncio
Удали
идолов,
сохраняй
молчание
E
Me
deixa
falar
И
позволь
Мне
говорить.
Eu
quero
ser
o
seu
amor
Я
хочу
быть
твоей
любовью,
O
centro
da
sua
adoração
Центром
твоего
поклонения.
Eu
quero
ser
a
melodia
Я
хочу
быть
мелодией,
Que
embala
a
sua
canção
Которая
убаюкивает
твою
песню.
Eu
quero
ser
a
sua
essência
Я
хочу
быть
твоей
сутью,
Me
adore
sem
interferência
Поклоняйся
Мне
без
помех.
Eu
quero
toda
sua
atenção
Я
хочу
всего
твоего
внимания,
Ser
o
primeiro
do
seu
coração
Быть
первой
в
твоем
сердце.
(Eu
quero
toda
sua
atenção)
(Я
хочу
всего
твоего
внимания)
Ser
o
primeiro
do
seu
coração
Быть
первой
в
твоем
сердце.
Ser
o
primeiro
do
seu
coração
Быть
первой
в
твоем
сердце.
O
que
você
tem
feito
com
aquilo
que
Eu
te
dei
Что
ты
делаешь
с
тем,
что
Я
тебе
дала?
Será
que
Eu
já
não
sou
o
bastante
pra
você
Разве
Я
уже
недостаточно
для
тебя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.