Fernanda Brum - Ministração 2 (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernanda Brum - Ministração 2 (Ao Vivo)




Santo, santo e os querubins dizem santo
Святой, святой, и херувимы говорят, святой
E nos dizemos santo
И мы говорим-святой
Todo céu proclamam santo
Все небо святого км
Os seres celestiais dizem santo, santo, santo
Все небесные существа говорят, святой, святой, святой
Tua igreja diz tu é santo erga as suas mãos e cante
Твоей церкви, говорит, ты, святой поднимите свои руки и спойте
Comigo santo
Со мной святой
Jesus é santo entronizado senhor dos senhores
Иисус святой престол господь господствующих
Esta assentado no trono em sua coxa esta escrito
Эта сидящему на престоле на бедре написано
Reis dos reis senhor dos senhores
Цари царей, господь господствующих
Ele vem
Он приходит
Ele vem
Он приходит
Ele vem
Он приходит
Montado em seu cavalo resgatar a sua igreja
Монтируется на коне, чтобы спасти свою церковь
Santo
Святой
Santo
Святой
Santo
Святой
Santo
Святой
Santo
Святой
Santo
Святой
Jesus é santo 2x ele é santo2x jesus é santo
Иисус свят, 2x) только он-santo2x иисус свят
Digno de abrir o livro
Достоин открыть книгу
Ele vai abrir, ele vai, ele vai abrir, ele vai jugar
Он откроет, он будет, он будет открыть, он будет jugar
Porque ele e santo, ele venceu e foi ao inferno
Потому что он и святой, он выиграл, и это был ад
Tomou a chave do inferno da morte esta em suas mãos
Он взял ключ от ада, от смерти это в ваших руках
Essas chaves estão, em suas mãos porque ele é santo
Эти ключи находятся в ваших руках, потому что он святой
Levante as mãos e diga: santo 10x
Поднимите руки и скажите: святой 10x
Ele é o leão é o leão da tribo de juda
Он является лев-это лев от колена справка
Ele é santo
Он святой
Ele é o leão, éo leão é senhor
Он является лев, является лев-господь
Santo
Святой
Santo
Святой
Santo
Святой
Santo
Святой
Santo
Святой
Santo
Святой
Os querubins cantam santo santo
Херувимы поют святый святый
Os serafins se escondem da sua face
Серафимы скрывают их от лица своего
Os seu cabelos são brancos como a neve
Его волосы, белые, как снег,
Os seus olhos são como chama de fogo
Глаза его-как пламя огня
De sua boca sai uma espada
Из его уст выходит меч
Ele é como fogo e ele esta sobre nós nesta noite
Он, как огонь, и он это над нами в этот вечер





Writer(s): Mk Publicita Prod. P


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.