Paroles et traduction Fernanda Brum - Orai por Todas as Crianças
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orai por Todas as Crianças
Orai por Todas as Crianças
Era
um
coral
de
crianças
cantando
a
paz
It
was
a
children's
choir
singing
peace
Nos
campos
do
Vietnã
In
the
fields
of
Vietnam
Nos
lábios
de
todos
uma
linda
canção
que
dizia:
On
the
lips
of
all
a
beautiful
song
that
said:
"No
nome
de
Cristo
há
consolo
e
paz"
"In
the
name
of
Christ
there
is
comfort
and
peace"
Vi
que
um
deles
leu
o
salmo
23:
I
saw
that
one
of
them
read
Psalm
23:
"O
Senhor
é
meu
pastor,
não
temerei
a
ninguém"
"The
Lord
is
my
shepherd,
I
will
fear
no
one"
Orai
por
todas
as
crianças
Pray
for
all
children
No
louvor
dos
pequeninos
In
the
praise
of
the
little
ones
Há
poder
contra
o
inimigo
There
is
power
against
the
enemy
Orai
por
todas
as
crianças
Pray
for
all
children
Não
as
impeçais
Do
not
stop
them
Pois
delas
é
o
meu
reino
de
amor
For
theirs
is
my
kingdom
of
love
Era
um
culto
infantil
no
sertão
de
natal
It
was
a
children's
service
in
the
backwoods
of
Christmas
Os
anjos
estavam
ali
The
angels
were
there
Depois
que
as
crianças
andaram
After
the
children
walked
Num
sol
de
escaldar
In
a
scorching
sun
Sentaram
e
foram
cantar
They
sat
down
and
sang
Vi
que
um
deles
leu
o
salmo
23:
I
saw
that
one
of
them
read
Psalm
23:
"O
Senhor
é
meu
pastor,
não
temerei
a
ninguém"
"The
Lord
is
my
shepherd,
I
will
fear
no
one"
Orai
por
todas
as
crianças
Pray
for
all
children
No
louvor
dos
pequeninos
In
the
praise
of
the
little
ones
Há
poder
contra
o
inimigo
There
is
power
against
the
enemy
Orai
por
todas
as
crianças
Pray
for
all
children
Não
as
impeçais
Do
not
stop
them
Pois
delas
é
o
meu
reino
de
amor
For
theirs
is
my
kingdom
of
love
Era
um
culto
infantil
no
sertão
de
natal
It
was
a
children's
service
in
the
backwoods
of
Christmas
Os
anjos
estavam
ali
The
angels
were
there
Depois
que
as
crianças
andaram
After
the
children
walked
Num
sol
de
escaldar
In
a
scorching
sun
Sentaram
e
foram
cantar
They
sat
down
and
sang
Orai
por
todas
as
crianças
Pray
for
all
children
No
louvor
dos
pequeninos
In
the
praise
of
the
little
ones
Há
poder
contra
o
inimigo
There
is
power
against
the
enemy
Orai
por
todas
as
crianças
Pray
for
all
children
Não
as
impeçais
Do
not
stop
them
Pois
delas
é
o
meu
reino
de
amor
For
theirs
is
my
kingdom
of
love
Era
um
culto
infantil
no
sertão
de
natal
It
was
a
children's
service
in
the
backwoods
of
Christmas
Os
anjos
estavam
ali
The
angels
were
there
Depois
que
as
crianças
andaram
After
the
children
walked
Num
sol
de
escaldar
In
a
scorching
sun
Sentaram
e
foram
cantar
They
sat
down
and
sang
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kuincy Farias, Livinsthon Farias
Album
Cura-me
date de sortie
18-07-1971
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.