Fernanda Brum - Saindo do Casulo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernanda Brum - Saindo do Casulo




Saindo do Casulo
Выход из кокона
Saindo do meu conforto
Выходя из зоны комфорта,
Eu vejo do alto
Я вижу с высоты,
Sonhando além dos meus sonhos
Мечтая за пределами своих снов,
Enxergo mais longe
Вижу дальше,
Rompendo com meus limites
Разрывая свои границы,
Até que eu alcance
Пока не достигну,
Mexendo com as estruturas
Меняя структуру,
Amplio horizontes
Расширяю горизонты.
Digo a mim mesmo
Говорю себе:
O tempo é o tempo e não volta
Время есть время, и оно не возвращается,
Não mais tempo a perder
Больше нечего терять,
Não mais
Больше нет.
Digo a mim mesmo
Говорю себе:
O tempo é o tempo e não volta
Время есть время, и оно не возвращается,
Não mais tempo a perder
Больше нечего терять,
Não mais
Больше нет.
O Senhor desata
Господь освобождает,
Sou livre pra viver o Seu melhor
Я свободна, чтобы жить Его лучшей жизнью,
Vencer o meu casulo, meu lugar seguro
Победить свой кокон, свое безопасное место,
Fortalecer minhas asas pra voar
Укрепить свои крылья, чтобы летать.
O Senhor desata
Господь освобождает,
Sou livre pra viver o Seu melhor
Я свободна, чтобы жить Его лучшей жизнью,
Romper o meu casulo, meu lugar seguro
Разорвать свой кокон, свое безопасное место,
Fortalecer minhas asas pra voar
Укрепить свои крылья, чтобы летать.
Digo a mim mesmo
Говорю себе:
O tempo é o tempo e não volta
Время есть время, и оно не возвращается,
Não mais tempo a perder
Больше нечего терять,
Não mais (não mais)
Больше нет (больше нет).
Digo a mim mesmo
Говорю себе:
O tempo é o tempo e não volta
Время есть время, и оно не возвращается,
Não mais tempo a perder
Больше нечего терять,
Não mais (não mais)
Больше нет (больше нет).
O Senhor desata
Господь освобождает,
Sou livre pra viver o Seu melhor
Я свободна, чтобы жить Его лучшей жизнью,
Romper o meu casulo, meu lugar seguro
Разорвать свой кокон, свое безопасное место,
Fortalecer minhas asas pra voar
Укрепить свои крылья, чтобы летать.
O Senhor desata
Господь освобождает,
Sou livre pra viver o Seu melhor
Я свободна, чтобы жить Его лучшей жизнью,
Romper o meu casulo, meu lugar seguro
Разорвать свой кокон, свое безопасное место,
Fortalecer minhas asas pra voar
Укрепить свои крылья, чтобы летать.
O meu voo de liberdade no Senhor
Мой свободный полет в Господе,
Que me adestra e me coloca pra voar
Который обучает меня и поднимает ввысь,
Voar...
Летать...
(O Senhor desata)
(Господь освобождает)
(Sou livre pra viver o Seu melhor)
свободна, чтобы жить Его лучшей жизнью)
Romper o meu casulo, meu lugar seguro
Разорвать свой кокон, свое безопасное место,
Fortalecer minhas asas pra voar
Укрепить свои крылья, чтобы летать.
O Senhor desata
Господь освобождает,
Sou livre pra viver o Seu melhor
Я свободна, чтобы жить Его лучшей жизнью,
Romper o meu casulo, meu lugar seguro
Разорвать свой кокон, свое безопасное место,
Fortalecer minhas asas pra voar
Укрепить свои крылья, чтобы летать.
Romper o meu casulo, meu lugar seguro
Разорвать свой кокон, свое безопасное место,
Hmm!
Хмм!





Writer(s): Marcelo Manhas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.