Fernanda Porto - Eletricidade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernanda Porto - Eletricidade




Eletricidade
Электричество
Como numa amorosa cantiga
Как в любовной песенке
Hoje, com aquele espanto da primeira dor
Сегодня, с тем самым испугом первой боли
Acordei chorando, rondando o apartamento
Проснулась в слезах, брожу по квартире
Numa entrevista de Godard na mão
С интервью Годара в руке
Três fantasias na cabeça
Три фантазии в голове
O teto tão baixo, fui até o centro lírico
Потолок такой низкий, я пошла в центр города
Ulisses devorador de Milk Shakes
Улисс, пожиратель молочных коктейлей
Em passos rápidos dizia para os espelhos das vitrines
Быстрым шагом говорила зеркалам витрин
Alô Marina Vladi, imitando aquele jeito do cabelo
Алло, Марина Влади, имитируя ту прическу
Alto-falantes das lojas me arrepiam
Громкоговорители магазинов заставляют меня трепетать
Por pouco não me sinto enamorada,
Чуть не влюбилась, вот так вот
Soprando um café de máquina
Сдувая кофе из автомата
Com a voz do rei na barriga
С голосом короля в животе
Jobim no coração
Жобим в сердце
Espelho caixa de contatos
Зеркало - шкатулка контактов
Assobio no elevador
Свищу в лифте
Uma canção me consola
Песня меня утешает
Enquanto mamãe faz tricô
Пока мама вяжет
Penélope distraída
Рассеянная Пенелопа
Preciso sair de casa
Мне нужно выйти из дома
Se alguém tocar seu corpo como eu, não diga nada
Если кто-то коснется твоего тела, как я, не говори ни слова
Se alguém tocar seu corpo como eu, não diga nada
Если кто-то коснется твоего тела, как я, не говори ни слова
Se alguém tocar seu corpo como eu, não diga nada
Если кто-то коснется твоего тела, как я, не говори ни слова
Se alguém tocar seu corpo como eu
Если кто-то коснется твоего тела, как я
Em passos rápidos dizia para os espelhos das vitrines
Быстрым шагом говорила зеркалам витрин
Alô Marina Vladi, imitando aquele jeito do cabelo
Алло, Марина Влади, имитируя ту прическу
Alto-falantes das lojas me arrepiam
Громкоговорители магазинов заставляют меня трепетать
Por pouco não me sinto enamorada,
Чуть не влюбилась, вот так вот
Soprando um café de máquina
Сдувая кофе из автомата
Com a voz do rei na barriga
С голосом короля в животе
Jobim no coração
Жобим в сердце
Espelho caixa de contatos
Зеркало - шкатулка контактов
Assobio no elevador
Свищу в лифте
Uma canção me consola
Песня меня утешает
Enquanto mamãe faz tricô
Пока мама вяжет
Penélope distraída
Рассеянная Пенелопа
Preciso sair de casa
Мне нужно выйти из дома
Se alguem tocar seu corpo como eu, não diga nada
Если кто-то коснется твоего тела, как я, не говори ни слова
Se alguém tocar seu corpo como eu, não diga nada
Если кто-то коснется твоего тела, как я, не говори ни слова
Se alguem tocar seu corpo como eu...
Если кто-то коснется твоего тела, как я...
Se alguem tocar seu corpo...
Если кто-то коснется твоего тела...
Se alguem tocar seu corpo como eu, não diga nada
Если кто-то коснется твоего тела, как я, не говори ни слова
Se alguém tocar seu corpo como eu, não diga nada
Если кто-то коснется твоего тела, как я, не говори ни слова
Não diga nada...
Не говори ни слова...
Se alguem tocar seu corpo como eu, não diga nada
Если кто-то коснется твоего тела, как я, не говори ни слова
Não diga nada...
Не говори ни слова...
Se alguem tocar seu corpo como eu, não diga nada
Если кто-то коснется твоего тела, как я, не говори ни слова
Se alguém tocar seu corpo como eu, não diga nada
Если кто-то коснется твоего тела, как я, не говори ни слова
Não diga nada...
Не говори ни слова...
Se alguem tocar seu corpo como eu, não diga nada
Если кто-то коснется твоего тела, как я, не говори ни слова





Writer(s): Maria Fernanda Dutra Clemente, Leda Beatriz Abreu Spinardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.