Paroles et traduction Fernanda Porto - Sambassim - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sambassim - Ao Vivo
Sambassim - Live
Sambassim,
sambassim,
sambassim,
sambassim
Sambassim,
sambassim,
sambassim,
sambassim
Sambassim,
sambassim,
sambassim,
sambassim
Sambassim,
sambassim,
sambassim,
sambassim
Sambassim,
sambassim,
sambassim,
sambassim
Sambassim,
sambassim,
sambassim,
sambassim
Sambassim,
sambassim,
samba
Sambassim,
sambassim,
samba
Comecei
um
sambassim
I
started
a
sambassim
Sem
pandeiro
ou
tamborim
No
tambourine
or
drum
Como
quem
não
sabe
nada
de
samba
As
one
who
knows
nothing
of
samba
Mas
sempre
ouviu
tocar
um
bamba
But
has
always
heard
a
master
play
Comecei
um
sambassim
I
started
a
sambassim
Sem
pandeiro
ou
tamborim
No
tambourine
or
drum
Como
quem
não
sabe
nada
de
samba
As
one
who
knows
nothing
of
samba
Mas
sempre
ouviu
tocar
um
bamba
But
has
always
heard
a
master
play
Eu
nunca
fui
numa
roda
de
samba
I've
never
been
to
a
samba
circle
Dessas
de
partido
alto,
quintal
e
varanda
Those
with
high-pitched
vocals,
in
a
backyard
or
on
a
porch
Mas
meu
samba
tem
repique,
tem
batuque
But
my
samba
has
a
repique,
it
has
a
batuque
O
samplear
é
reco-reco
e
agogô
The
sample
is
a
reco-reco
and
agogo
Eu
nunca
fui
numa
roda
de
samba
I've
never
been
to
a
samba
circle
Dessas
de
partido
alto,
quintal
e
varanda
Those
with
high-pitched
vocals,
in
a
backyard
or
on
a
porch
Mas
meu
samba
tem
repique,
tem
batuque
But
my
samba
has
a
repique,
it
has
a
batuque
O
samplear
é
reco-reco
e
agogô
The
sample
is
a
reco-reco
and
agogo
Esse
samba
é
meu
groove
da
vez
This
samba
is
my
groove
of
the
time
Com
guitarra
e
drum
' n
' bass
With
guitar
and
drum
'n'
bass
Só
pra
ver
como
é
que
fica
Just
to
see
how
it
sounds
Eletrônico
coro
da
cuíca
An
electronic
chorus
of
cuíca
Esse
samba
é
meu
groove
da
vez
This
samba
is
my
groove
of
the
time
Com
guitarra
e
drum
' n
' bass
With
guitar
and
drum
'n'
bass
Só
pra
ver
como
é
que
fica
Just
to
see
how
it
sounds
Eletrônico
coro
da
cuíca
An
electronic
chorus
of
cuíca
Samba
assim
assado
Samba
like
this,
roasted
De
beat
acelerado
With
an
accelerated
beat
Será
que
é
samba
assim?
Could
it
be
samba
like
this?
Samba
assim
assado
Samba
like
this,
roasted
De
beat
acelerado
With
an
accelerated
beat
É
samba,
sim
It
is
samba,
yes
Samba
assim
assado
Samba
like
this,
roasted
De
beat
acelerado
With
an
accelerated
beat
Será
que
é
samba
assim?
Could
it
be
samba
like
this?
Samba
assim
assado
Samba
like
this,
roasted
De
beat
acelerado
With
an
accelerated
beat
É
samba,
sim
It
is
samba,
yes
Sim
ficou
um
samba,
sim
Yes,
it
became
a
samba,
yes
Com
pandeiro
e
tamborim
With
tambourine
and
drum
E
já
penso
que
sei
tudo
de
samba
And
now
I
think
I
know
everything
about
samba
Vou
sampleando
e
sambando,
sou
bamba
I'm
sampling
and
playing
samba,
I'm
a
master
Sim
ficou
um
samba,
sim
Yes,
it
became
a
samba,
yes
Com
pandeiro
e
tamborim
With
tambourine
and
drum
E
já
penso
que
sei
tudo
de
samba
And
now
I
think
I
know
everything
about
samba
Vou
sampleando
e
sambando,
sou
bamba
I'm
sampling
and
playing
samba,
I'm
a
master
Sambassim,
sambassim,
sambassim,
sambassim
Sambassim,
sambassim,
sambassim,
sambassim
Sambassim,
sambassim,
sambassim,
sambassim
Sambassim,
sambassim,
sambassim,
sambassim
Sambassim,
sambassim,
sambassim,
sambassim
Sambassim,
sambassim,
sambassim,
sambassim
Sambassim,
sambassim,
samba
Sambassim,
sambassim,
samba
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Fernanda Fernanda Porto, Alba Pereira Alba Carvalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.