Paroles et traduction Fernanda Porto - Só Tinha de Ser Com Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Tinha de Ser Com Você
You Were Bound to Be Mine
É,
só
eu
sei
Yeah,
I
alone
know
Quanto
amor
How
much
love
Sem
saber
Without
knowing
Que
era
só
That
it
was
only
É,
só
eu
sei
Yeah,
I
alone
know
Quanto
amor
How
much
love
Sem
saber
Without
knowing
Que
era
só
That
it
was
only
É,
só
tinha
de
ser
com
você
Yeah,
it
was
bound
to
be
with
you
Havia
de
ser
pra
você
It
was
meant
to
be
for
you
Senão
era
mais
uma
dor
Otherwise
it
would
be
just
another
pain
Senão
não
seria
o
amor
Otherwise
it
wouldn't
be
love
Aquele
que
o
mundo
não
vê
That
which
the
world
doesn't
see
O
amor
que
chegou
para
dar
A
love
that
came
to
give
O
que
ninguém
deu
pra
você
What
no
one
gave
you
O
amor
que
chegou
para
dar
A
love
that
came
to
give
O
que
ninguém
deu
What
no
one
gave
É,
você
que
é
feito
de
azul
Yeah,
you
who
are
made
of
blue
Me
deixa
morar
neste
azul
Let
me
live
in
this
blue
Me
deixa
encontrar
minha
paz
Let
me
find
my
peace
Você
que
é
bonito
demais
You
who
are
too
beautiful
Se
ao
menos
pudesse
saber
If
only
I
could
know
Que
eu
sempre
fui
só
de
você
That
I
was
always
yours
alone
Você
sempre
foi
só
de
mim
You
were
always
mine
alone
Que
eu
sempre
fui
só
de
você
That
I
was
always
yours
alone
Você
sempre
foi
só
de
mim
You
were
always
mine
alone
Eu
sempre
fui
só
de
você
I
was
always
yours
alone
Você
sempre
foi
só
de
mim
You
were
always
mine
alone
Eu
sempre
fui
só
de
você
I
was
always
yours
alone
Você
sempre
foi
só
de
mim
You
were
always
mine
alone
Eu
sempre
fui
só
de
você
I
was
always
yours
alone
Você
sempre
foi
You
were
always
Quanto
amor
How
much
love
Sem
saber
Without
knowing
Que
era
só
That
it
was
only
Quanto
amor
How
much
love
Sem
saber
Without
knowing
Que
era
só
That
it
was
only
É,
só
tinha
de
ser
com
você
Yeah,
it
was
bound
to
be
with
you
Havia
de
ser
pra
você
It
was
meant
to
be
for
you
Senão
era
mais
uma
dor
Otherwise
it
would
be
just
another
pain
Senão
não
seria
o
amor
Otherwise
it
wouldn't
be
love
Aquele
que
o
mundo
não
vê
That
which
the
world
doesn't
see
O
amor
que
chegou
para
dar
A
love
that
came
to
give
O
que
ninguém
deu
pra
você
What
no
one
gave
you
O
amor
que
chegou
para
dar
A
love
that
came
to
give
O
que
ninguém
deu
What
no
one
gave
É,
você
que
é
feito
de
azul
Yeah,
you
who
are
made
of
blue
Me
deixa
morar
neste
azul
Let
me
live
in
this
blue
Me
deixa
encontrar
minha
paz
Let
me
find
my
peace
Você
que
é
bonito
demais
You
who
are
too
beautiful
Se
ao
menos
pudesse
saber
If
only
I
could
know
Que
eu
sempre
fui
só
de
você
That
I
was
always
yours
alone
Você
sempre
foi
só
de
mim
You
were
always
mine
alone
Eu
sempre
fui
só
de
você
I
was
always
yours
alone
Você
sempre
foi
só
de
mim
You
were
always
mine
alone
Eu
sempre
fui
só
de
você
I
was
always
yours
alone
Você
sempre
foi
só
de
mim
You
were
always
mine
alone
Eu
sempre
fui
só
de
você
I
was
always
yours
alone
Você
sempre
foi
só
de
mim
You
were
always
mine
alone
Eu
sempre
fui
só
de
você
I
was
always
yours
alone
Você
sempre
foi
só
de
mim
You
were
always
mine
alone
Eu
sempre
fui
só
de
você
I
was
always
yours
alone
Você
sempre
foi
só
de
mim
You
were
always
mine
alone
Eu
sempre
fui
só
de
você
I
was
always
yours
alone
Você
sempre
foi
You
were
always
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Aloysio Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.