Paroles et traduction Fernanda Takai feat. Roberto Menescal - Ai Quem Me Dera
Ai Quem Me Dera
Oh, If Only I Could Be a Poet
Ai
quem
me
dera
ser
poeta
Oh,
if
only
I
could
be
a
poet
Pra
cantar
em
seu
louvor
To
sing
in
your
praise
Belas
canções,
lindos
poemas
Beautiful
songs,
lovely
poems
Doces
frases
de
amor
Sweet
phrases
of
love
Infelizmente,
como
eu
Unfortunately,
like
me
Não
aprendi
o
ABC
I
didn't
learn
the
ABCs
Eu
faço
sambas
de
ouvido
pra
você
I
make
sambas
for
you
by
ear
Depois
de
muitas
frases
lapidar,
eu
percebi
After
many
a
polished
phrase,
I
realized
Que
as
rimas
que
eu
preciso,
essas
rimas
esqueci
That
the
rhymes
I
needed,
those
rhymes
I
forgot
E
que
o
verbo
amar
não
se
conjuga
sem
você
And
that
the
verb
to
love
cannot
be
conjugated
without
you
Eu
faço
samba
de
ouvido
pra
você
I
make
samba
by
ear
for
you
Depois
de
muitas
frases
lapidar,
eu
percebi
After
many
a
polished
phrase,
I
realized
Que
as
rimas
que
eu
preciso,
essas
rimas
esqueci
That
the
rhymes
I
needed,
those
rhymes
I
forgot
E
que
o
verbo
amar
não
se
conjuga
sem
você
And
that
the
verb
to
love
cannot
be
conjugated
without
you
Eu
faço
samba
pra
você
I
make
samba
for
you
Eu
faço
sambas
eu
nem
sei
I
make
sambas
I
don't
even
know
Eu
faço
samba
de
ouvido
pra
você
I
make
samba
by
ear
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Marino Pinto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.