Fernanda Takai - Brigas Nunca Mais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernanda Takai - Brigas Nunca Mais




Chegou, sorriu, venceu, depois chorou
Пришел, улыбнулся, выиграл, потом плакал
Então fui eu quem consolou sua tristeza
Тогда я-тот, кто утешал их скорби
Na certeza de que o amor tem dessas fases más
В уверенности, что любовь есть из этих фаз плохие
E é bom para fazer as pazes, mas
И это хорошо, чтобы загладить свою вину, но
Depois fui eu quem dela precisou
После того, как я, кто в ней нуждался
E ela então me socorreu
И она тогда мне помог
E o nosso amor mostrou que veio pra ficar
И наша любовь показал, что пришел, чтобы остаться
Mais uma vez por toda a vida
Еще раз в течение всей жизни
Bom é mesmo amar em paz
Хорошо же любить в мире
Brigas nunca mais
Драки никогда не
Chegou, sorriu, venceu, depois chorou
Пришел, улыбнулся, выиграл, потом плакал
Então fui eu quem consolou sua tristeza
Тогда я-тот, кто утешал их скорби
Na certeza de que o amor tem dessas fases más
В уверенности, что любовь есть из этих фаз плохие
E é bom para fazer as pazes, mas
И это хорошо, чтобы загладить свою вину, но
Depois fui eu quem dela precisou
После того, как я, кто в ней нуждался
E ela então me socorreu
И она тогда мне помог
E o nosso amor mostrou que veio pra ficar
И наша любовь показал, что пришел, чтобы остаться
Mais uma vez por toda a vida
Еще раз в течение всей жизни
Bom é mesmo amar em paz
Хорошо же любить в мире
Brigas nunca mais
Драки никогда не





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.