Fernanda Takai - Como Dizia o Mestre - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fernanda Takai - Como Dizia o Mestre - Ao Vivo




Como Dizia o Mestre - Ao Vivo
As the Master Said - Live
É, acaba a valentia de um homem
You see, a man's bravery ends
Quando a mulher que ele ama, vai embora
When the woman he loves leaves him
É, tanta coisa muda nessa hora
Yes, so much changes in that moment
Que o mais valente dos homens chora
That even the bravest of men weep
É, acaba a valentia de um homem
You see, a man's bravery ends
Quando a mulher que ele ama, vai embora
When the woman he loves leaves him
É, tanta coisa muda nessa hora
Yes, so much changes in that moment
Que o mais valente dos homens chora
That even the bravest of men weep
Diz que faz e acontece
He boasts and he acts tough
Que não tem medo de nada
Says he's afraid of nothing
Levanta a voz, fala alto
He raises his voice, speaks loudly
Maltrata a mulher amada
Mistreats the woman he loves
Quando ela cisma e vai embora
When she gets fed up and leaves him
A montanha se desmancha
The mountain crumbles
E o mais valente dos homens
And the bravest of men
Chora como criança
Weeps like a child
É, acaba a valentia de um homem
You see, a man's bravery ends
Quando a mulher que ele ama, vai embora
When the woman he loves leaves him
É, tanta coisa muda nessa hora
Yes, so much changes in that moment
Que o mais valente dos homens chora
That even the bravest of men weep
Diz que faz e acontece
He boasts and he acts tough
Que não tem medo de nada
Says he's afraid of nothing
Levanta a voz, fala alto
He raises his voice, speaks loudly
Maltrata a mulher amada
Mistreats the woman he loves
Quando ela cisma e vai embora
When she gets fed up and leaves him
A montanha se desmancha
The mountain crumbles
E o mais valente dos homens
And the bravest of men
Chora como criança
Weeps like a child
É, acaba a valentia de um homem
You see, a man's bravery ends
Quando a mulher que ele ama, vai embora
When the woman he loves leaves him
É, tanta coisa muda nessa hora
Yes, so much changes in that moment
Que o mais valente dos homens chora
That even the bravest of men weep
Que o mais valente dos homens chora
That even the bravest of men weep





Writer(s): Benito Di Paula


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.