Fernanda Takai - Estrada do Sol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fernanda Takai - Estrada do Sol




Estrada do Sol
Road to the Sun
É de manhã, vem o sol
It's morning, the sun is rising
Mas os pingos da chuva que ontem caiu
But the raindrops from yesterday's rain
Ainda estão a brilhar, ainda estão a dançar
Are still shining, still dancing
Ao vento alegre que me traz esta canção
To the happy wind that brings me this song
Quero que você me a mão
I want you to give me your hand
Vamos sair por sem pensar
Let's go out there without thinking
No que foi que sonhei, que chorei, que sofri
About what I dreamed, what I cried, what I suffered
Pois a nossa manhã me fez esquecer
Because our morning has already made me forget
Me a mão, vamos sair pra ver o sol
Give me your hand, let's go out to see the sun
Vamos sair por sem pensar
Let's go out there without thinking
No que foi que sonhei, que chorei, que sofri
About what I dreamed, what I cried, what I suffered
Pois a nossa manhã me fez esquecer
Because our morning has already made me forget
Me a mão, vamos sair pra ver o sol
Give me your hand, let's go out to see the sun
O sol, o sol
The sun, the sun





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Portuguese Words By, Dolores Duran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.