Fernanda Takai - Insensatez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fernanda Takai - Insensatez




Insensatez
Insensitivity
A insensatez que você fez
Your insensitivity caused
Coração mais sem cuidado
More careless heart
Fez chorar de dor, o seu amor
Brought tears of pain to your love
Um amor tão delicado
Such a delicate love
Ah, por que você foi fraco assim
Ah, why were you so weak
Assim tão desalmado
So heartless
Ah, meu coração
Ah, my heart
Quem nunca amou não merece ser amado
Those who have never loved do not deserve to be loved
Vai, meu coração, ouve a razão
Go, my heart, listen to reason
Usa sinceridade
Use only sincerity
Quem semeia vento, diz a razão
He who sows the wind, says reason
Colhe sempre tempestade
Always reaps the storm
Vai, meu coração, pede perdão
Go, my heart, ask for forgiveness
Perdão apaixonado
Forgiveness in love
Vai, porque quem não pede perdão
Go, because he who does not ask for forgiveness
Não é nunca perdoado
Is never forgiven





Writer(s): Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.