Fernanda Takai - Seja o Meu Céu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernanda Takai - Seja o Meu Céu




Seja o meu céu
То мое небо
Seja o seu céu
Есть свое небо
Seja o meu céu
То мое небо
Seja o seu céu
Есть свое небо
O céu azul do meu destino
Голубое небо, моя судьба
O céu de Ícaro e de Galileu
Небо Икара и Галилея
O céu de coro nordestino
Небо хора.
Onde eu e Buñuel
Где я и Бунюэля
Procuro fogo de Prometeu
Ищу огонь прометея
No caminho de Santiago
На пути Сантьяго
Eu, Clarice e Manoel
Я, Кларисса и Маноэль
Três Marias, Sete Estrelas
Три Марии, Семь Звезд
Constelações dos meus cabelos
Созвездия из моих волос
No céu, no céu, no céu
В небо, в небо, в небо
No céu, no céu, no céu
В небо, в небо, в небо
Com o meu baião estarei
С моей baião буду
Desenhando um outro céu
Рисование другое небо
Com o meu baião estarei
С моей baião буду
Desenhando um outro céu
Рисование другое небо
Onde brilhem os olhos seus
Где светились глаза их
Onde brilhem os olhos seus
Где светились глаза их
Seja o meu céu
То мое небо
Seja o seu céu
Есть свое небо
Seja o meu céu
То мое небо
Seja o seu céu
Есть свое небо
O céu azul do meu destino
Голубое небо, моя судьба
O céu de Ícaro e de Galileu
Небо Икара и Галилея
O céu de coro nordestino
Небо хора.
Onde eu e Buñuel
Где я и Бунюэля
Procuro fogo de Prometeu
Ищу огонь прометея
No caminho de Santiago
На пути Сантьяго
Eu, Francisco e Isabel
Я, Франциско и Исабель
Três Marias, Sete Estrelas
Три Марии, Семь Звезд
Constelações dos meus cabelos
Созвездия из моих волос
No céu, no céu, no céu
В небо, в небо, в небо
No céu, no céu, no céu
В небо, в небо, в небо
Com o meu baião estarei
С моей baião буду
Desenhando um outro céu
Рисование другое небо
Com o meu baião estarei
С моей baião буду
Desenhando um outro céu
Рисование другое небо
Onde brilhem os olhos seus
Где светились глаза их
Onde brilhem os olhos seus
Где светились глаза их
Seja o meu céu
То мое небо
Seja o seu céu
Есть свое небо
Seja o meu céu
То мое небо
Seja o seu céu
Есть свое небо
Seja o meu céu
То мое небо
Seja o seu céu
Есть свое небо
Seja o meu céu
То мое небо
Seja o seu céu
Есть свое небо





Writer(s): Jose Capinan, Carlos Roberto Cavalcante De Albuquerque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.