Fernanda Takai - Seu Tipo - traduction des paroles en allemand

Seu Tipo - Fernanda Takaitraduction en allemand




Seu Tipo
Dein Typ
Sou do tipo que devolve livros
Ich bin der Typ, der Bücher zurückgibt
E espera por mais de uma hora
Und mehr als eine Stunde wartet
Sabendo que você não vem
Obwohl ich weiß, dass du nicht kommst
Sou do tipo que ainda escuta
Ich bin der Typ, der noch zuhört
E recolhe da calçada flores
Und Blumen vom Gehweg aufhebt
Que não tem ninguém
Die niemandem mehr gehören
Tipo que você nem olha
Der Typ, den du nicht einmal ansiehst
Tipo que ainda tem memória
Der Typ, der noch ein Gedächtnis hat
Sinto muito sua falta
Ich vermisse dich sehr
Não ficar junto me dissolve um pouco mais
Nicht zusammen zu sein, löst mich ein wenig mehr auf
Sou do tipo que ainda ouve discos
Ich bin der Typ, der noch Platten hört
E no caso sabe a hora de virar o lado B
Und in dem Fall weiß, wann man die B-Seite umdreht
Sou do tipo que pergunta o signo
Ich bin der Typ, der nach dem Sternzeichen fragt
Cola selos, guarda sigilo, sou o tipo pra você
Briefmarken klebt, Geheimnisse bewahrt, ich bin der Typ für dich
Tipo que você nem olha
Der Typ, den du nicht einmal ansiehst
Tipo que ainda tem memória
Der Typ, der noch ein Gedächtnis hat
Sinto muito sua falta
Ich vermisse dich sehr
Não ficar junto me dissolve um pouco mais
Nicht zusammen zu sein, löst mich ein wenig mehr auf
Tipo que você nem olha
Der Typ, den du nicht einmal ansiehst
Tipo que ainda tem memória
Der Typ, der noch ein Gedächtnis hat
Sinto muito sua falta
Ich vermisse dich sehr
Não ficar junto me dissolve um pouco mais
Nicht zusammen zu sein, löst mich ein wenig mehr auf
Me dissolve um pouco mais
Löst mich ein wenig mehr auf





Writer(s): Leone Priscilla Novaes, Takai Fernanda Barbosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.